Sentence examples of "close crumb" in English

<>
Like all our staff, none close enough To note her absence, Though I will miss her apple crumb cakes. Как и у всей прислуги, никто не заметит ее отсутствия, хотя мне будет не хватать ее яблочных пирогов.
Close your eyes and go to sleep. Закрой глаза и спи.
At best you can grab a mere crumb of this frenetic global kaleidoscope. В лучшем случае вы можете ухватить лишь малую толику этого лихорадочного глобального калейдоскопа.
There's nothing like close combat to test one's mettle. Что касается проверки собственной ретивости, ничто не сравнится с ближним боем.
He picked up a crumb of our black bread, shook his head and dropped it. Подобрала крошку нашего чёрного хлеба, помотала головой и выплюнула.
Close the door, please! Закрой дверь, пожалуйста!
He's still a crumb bag. Все равно он полное ничтожество.
I close my mind to this subject. Я стараюсь не думать об этом.
I just ate a croissant crumb that I found in my bra. Я только что съела крошки круассана, которые я нашла в своём лифчике.
The Nikkei Stock Average lost nearly 200 points to close yesterday at 18,000. Индекс Nikkei вчера потерял около двухсот пунктов и закрылся на уровне 18000.
The struggle to mold our future, to stave off the humanitarian disasters of war, disease, and starvation leaves little room to be philosophical about our place on this crumb of cosmic dust. Борьба за наше будущее, за предотвращение гуманитарных катастроф – войн, болезней, голода – оставляет мало возможностей для философствования о нашем месте на этой крупинке космической пыли.
Close all of the doors and windows! Закрой все окна и двери!
When it gets to about 160 degrees, the proteins all line up and they create structure, the gluten structure - what ultimately we will call the crumb of the bread. Когда доходит до 160 градусов Цельсия, белки выравниваются, и создают структуру из клейковины, то, что, в конце концов, мы будем называть мякишем хлеба.
Close the door after you. Закрой за собой дверь.
Could you move forward so we can close the door? Не могли бы вы пройти, чтобы мы могли закрыть дверь?
Close your book. Закройте книгу.
"Oh, darling," she said, "sit down, relax, and close your eyes." «Ах, дорогой», - сказала она, «сядь, расслабься и закрой глаза».
The vote on the question was close. Голосование по вопросу было закрыто.
That looks close. Выглядит близко.
Please close the door quietly. Пожалуйста, закрой дверь тихо.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.