Sentence examples of "clown loach" in English
Well, just to make sure, we had Loach give you a call.
Ну, просто для уверенности, мы сказали Лочу позвонить тебе.
The host, interviewer, and main commentator was Victor Trujillo, better known as Brozo the Clown, adorned with a green wig and a red rubber nose.
Ведущим, интервьюером и главным комментатором был Виктор Трухильо, более известный как клоун Брозо, украшенный зеленым париком и красным резиновым носом.
the vain, dignified White Clown and Augustus the Fool, the humble loser who is kicked in the pants by his stiff, pompous partner.
тщеславный, горделивый Белый клоун и Август-дурачок, скромный неудачник, получающий пинки от своего чопорного и помпезного партнера.
And I think there's, um, there's a new Ken Loach retrospective at the Cinémathèque.
И я думаю, в Синематеке идет новая ретроспектива Кена Лоуча.
The chant became so tedious that inevitably, the class clown would ask if the incantation would end up turning us all into asthmatics, as Che was.
Монотонное повторение этого текста становилось настолько скучным и утомительным, что какой-нибудь насмешник в классе неизменно интересовался, не превратит ли это "заклинание" нас всех в астматиков, как Че.
But electing a clown is not the answer either.
Однако избрание клоуна - это тоже не решение проблем.
It was Brozo the Clown who exposed a major corruption scandal in the office of a former Mexico City mayor.
Именно клоун Брозо раскрыл главный коррупционный скандал в офисе бывшего мэра Мехико.
In the socio-political arena, Augustus the Fool faces the Clown of Power.
На социально-политической арене Август-дурачок сталкивается с Клоуном Власти.
If Tudor were a mere political clown, the question of whether or not he still hates Jews would not matter.
Если бы Тюдор был простым политическим клоуном, то вопрос, действительно ли он все еще ненавидит евреев, не имел бы значения.
Inevitably, in the bright public square, Augustus the Fool, the poet, faces the Clown of Power.
Но на ярко освещенной арене Огастес - Дурачок - поэт - неизбежно сталкивается с Шутом - Олицетворением Власти.
Some clown ran right into this, nearly took out the electrical box.
Какой-то клоун наехал здесь на столб, почти вырвал распределительную коробку.
I'm just a clown with a pretty face that sings them.
Я лишь клоун с симпатичной мордашкой, который их поёт.
Over here, the clown opened this case of equipment, but he dropped it, which alerted the guards.
Там клоун открыл ящик с оборудованием, но уронил, чем привлек внимание охраны.
So you're telling me I finally broke out of the ensemble to get a role in a show that's actually going to Broadway, only to have it ruined by a literal clown and a bunch of cowards?
То есть ты говоришь мне, что я наконец вырвалась из кордебалета ради роли в спектакле, который поставят на Бродвее лишь затем, чтоб его уничтожили клоун и горстка трусов?
What if Brent Miller left his job at the car wash, and on his way home put the clown mask on to dump Nick Hamilton's body?
Что если Брент Миллер, уйдя с работы на автомойке, по дороге домой надел клоунскую маску, чтобы перепрятать тело Ника Гамильтона?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert