Sentence examples of "coal mining" in English with translation "добыча угля"
Coal mining became considerably less labour intensive.
значительно снижена трудоемкость добычи угля.
In large-sized coalmines, the coal mining and roadway heading operations should be mechanized over 90 %.
На крупных угольных шахтах работы по добыче угля и прохождению штреков должны быть механизированы на более чем 90 %.
Coal mining will play no significant role in future US employment trends, Trump or no Trump.
Добыча угля не будет играть никакой значительной роли в будущих тенденция занятости в США, вне зависимости от действий Трампа.
By the late twentieth century, farmers sat on tractors, and even coal mining had become largely mechanized.
К концу XX века фермеры уже сидели на тракторах, и даже добыча угля стала в основном механизированной.
In the US, as of 2014, there were more jobs that depended on solar energy than on coal mining.
В США, по данным на 2014 год, больше рабочих мест было связано с солнечной энергетикой, чем с добычей угля.
In the 1910's, American workplace injuries began to fall in virtually every industry, except coal mining (where injury rates remained high for several decades).
В 1910-е годы количество производственных травм в Америке стало падать практически во всех отраслях, кроме добычи угля (где оно оставалось высоким в течение нескольких десятилетий).
The US EPA Coalbed Methane Outreach Program will present an overview of its national and international activities to reduce methane emissions from coal mining activities.
Программа пропаганды возможностей использования метана угольного пласта АООС США представит обзор своей национальной и международной деятельности по сокращению выбросов метана при добыче угля.
He has also vowed to repeal limits on fracking, open up more public lands to coal mining, and expand oil and gas production in the Arctic and Atlantic Oceans.
Он также пообещал отменить ограничения на добычу сланцевой нефти и газа, предоставить больше общественных земель для проектов добычи угля, а также расширить добычу нефти и газа в Северном Ледовитом и Атлантическом океанах.
The Team Leader of the US EPA Coalbed Methane Outreach Program, presented an overview of the Program's national and international activities to reduce methane emissions from coal mining activities.
Руководитель группы Программы пропаганды возможностей использования метана угольного пласта АООС США представил обзор национальных и международных мероприятий в рамках этой программы, направленных на сокращение выбросов метана при добыче угля.
As for jobs, coal mining is becoming so automated that the entire sector employs just a few tens of thousands of workers in a labor force of more than 150 million.
Что же касается рабочих мест, то добыча угля становится настолько автоматизированной, что во всей этой отрасли сейчас занято всего лишь несколько десятков тысяч работников, при том что общая численность рабочей силы в стране превышает 150 миллионов человек.
Coal-bed methane exploration, development and utilization should be adopted as important tools to expedite the structural optimization of the coal industry, reduce accidents connected with coal production, improve rates of resource utilization and prevent environmental pollution; and minimize energy wastes and methane emissions in coal mining processes.
Разведка, добыча и использование метана из угольных пластов должны быть взяты на вооружение как важнейшие инструменты ускорения структурной оптимизации угольной промышленности, сокращения числа аварийных ситуаций, связанных с добычей угля, улучшения показателей эффективности использования ресурсов, предотвращения загрязнения окружающей среды и минимизации энергопотерь и выбросов метана на угольных шахтах.
The process of adapting to the standards of other European countries and the world economy had forced Poland to take drastic measures, with painful economic and social consequences, including the downsizing or closing of entire branches of economic activity (coal mining, the heavy metallurgical industry, shipbuilding, textiles) that were no longer competitive.
Для того чтобы приспособиться к нормам других стран Европы и мировой экономики, Польша должна была пойти на радикальные меры с тяжелыми экономическими и социальными последствиями, повлекшими сокращение или ликвидацию целых сфер экономической деятельности (добычи угля, тяжелой металлургии, судостроения, текстильной промышленности), которые утратили свою конкурентоспособность.
Mining Activity: An activity involving mining operations performed in an industrial capacity, which could involve coal mining, mining of metal ores, gold mining, extracting of crude petroleum and natural gas, facilities for uranium mining and milling, or other mining facilities, which adversely affect inland waterways through significant impact from river dumping or otherwise release in inland waterways.
Mining Activity (горнодобывающая деятельность): Деятельность, связанная с осуществлением на промышленных площадках операций по добыче угля, металлических руд, золота, сырой нефти и природного газа, функционированием установок для добычи и обогащения урана или другого добывающего оборудования, которое оказывает вредное воздействие на внутренние водные пути в результате значительного влияния сбросов в реки или же иных сбросов во внутренние водные пути.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert