Sentence examples of "colourful" in English
But with your colourful history of angry outbursts.
Но при вашей колоритной истории со вспышками гнева.
Traditionally, every house is decorated with colourful motifs
Традиционно каждый дом декорируется цветными мотивами
All it requires is a colourful imagination and a glib tongue.
Все, что нужно, это богатое воображение и хорошо подвешенный язык.
Over night, our grey store was transformed into a colourful product paradise.
За одну ночь занюханный универсам превратился в потребительский рай.
Well, a family of colourful characters who are involved in something very suspicious.
Изучаем семейку колоритных личностей, которые участвуют в чём-то весьма подозрительном.
She may have a much more colourful history that Mr Lin's family knows.
У неё может быть история покраше той, что знают в семье Лина.
We'll feed them to Captain America and his colourful friends, and keep them off our scent.
Мы скормим их Капитану Америка и его колоритным друзьям и собьём их с нашего следа.
Nice colourful packages, Jamie, right up to the top, please, so they can see the champagne bottles.
Отличные цветные пакеты, Джейми, на верхние полки, пожалуйста, чтобы они могли видеть бутылки шампанского.
Our debate over the past 10 days has been rich and colourful, touching upon crucial issues approached from different perspectives.
Наши прения на протяжении последних 10 дней были богатыми и многоцветными, затронувшими кардинальные проблемы, подход к которым был изложен с самых разных позиций.
The prestige of a Nobel Prize is not in doubt, but its 112-year history has been controversial and colourful.
Престижность Нобелевской премии не вызывает никаких сомнений, однако ее история была весьма неоднозначной и довольно скандальной.
It is this colourful diversity of cultures and cultural expressions and the harmonious relationships between groups which makes a profound impression on foreigners visiting the country.
Именно это многоцветие культур и культурных проявлений и гармоничные взаимоотношения между группами производят глубокое впечатление на иностранцев, приезжающих в нашу страну.
Masses of text with data tables and graphs have given way to short paragraphs with indicators, colourful graphics and photos in attractive layouts that are easily distributed as electronic files.
Пространные тексты с таблицами данных уступили место коротким абзацам с показателями, цветными графиками и фотографиями в имеющим привлекательный вид документе, легко пересылаемом в виде электронных файлов.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert