Sentence examples of "combined" in English with translation "комбинированный"
Translations:
all3560
объединять794
объединяться478
комбинированный263
сочетать227
объединенный220
вместе взятый109
совмещать97
комбинировать58
смешивать37
смешиваться30
скомбинировать19
складывать2
сборный1
other translations1225
Service brake (s) (front, rear, combined) 2/
Рабочий тормоз (рабочие тормоза) (передний, задний, комбинированный) 2/
This combined solution is presented in part one.
Это комбинированное решение излагается в части первой доклада.
Most restrictive rules of combined fares will apply.
Будут применяться самые строгие правила комбинированных тарифов.
Gauge interchange stations of importance for international combined transport
Станции смены колесных пар, имеющие важное значение для международных комбинированных перевозок
Eurostat: Working Group: Combined Heat and Power Statistics, September 2002
Евростат: Рабочая группа по статистике комбинированного производства тепла и электроэнергии, сентябрь 2002 года
Eurostat: Working Group: Combined Heat and Power, 13 October 2000
Евростат: Рабочая группа по комбинированному производству тепла и электроэнергии, 13 октября 2000 года
Quality Manual for Combined Transport, June 2001 edition, prepared by UIC.
Руководство по повышению качества комбинированных перевозок, изданное в июне 2001 года и разработанное МСЖД.
Weather forecasting; combined use of satellite, radar and conventional data; numerical weather prediction
Прогнозирование погоды; комбинированное использование спутниковых, радиолокационных и обычных данных; числовые методы прогнозирования погоды
Mixed traffic (passenger trains as well as freight trains, including also combined traffic).
смешанный транспортный поток (как пассажирские, так и грузовые поезда, включая также комбинированные перевозки);
This will include consideration of combined transport, border-crossing and train-path allocation.
Это будет включать изучение комбинированных перевозок, порядка пересечения границ и распределения железнодорожных путей.
In September 2002 combined transport train on the route Odesa- Klaipėda- Odesa was named “Viking”.
В сентябре 2002 года поезд комбинированных перевозок по маршруту Одесса- Клайпеда- Одесса получил название " Викинг ".
Section of an AGC line important for international combined transport (concerns only C-E lines).
Участок линии СМЖЛ, имеющий важное значение для международных комбинированных перевозок (относится только к линиям С-Е).
Regulations on the transport of dangerous goods by road, rail, inland waterway and combined transport
Предписания в области перевозки опасных грузов в автомобильном, железнодорожном, внутреннем водном и комбинированном сообщении
Regulations on the transport of dangerous goods by road, rail, inland waterways and combined transport
Предписания в области перевозок опасных грузов в автомобильном, железнодорожном, внутреннем водном и комбинированном сообщении.
Austria: Considers combined transport very important, in particular as a way of promoting environmental-friendly transport.
Австрия считает комбинированные перевозки очень важным делом, в частности для стимулирования развития экологически чистого транспорта.
Comments: The responses do not distinguish between combined heat and power (CHP), heat alone and electricity.
Замечания: В представленных ответах не проводится различие между комбинированным производством тепла и энергии, производством только тепла и производством электроэнергии.
Nowadays, the average efficiency of a 400 MWe combined cycle gas turbine (CCGT) is about 58 %.
На сегодня средний КПД газотурбинных установок комбинированного цикла (ГУКЦ) мощностью 400 МВтэ составляет около 58 %.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert