Sentence examples of "come across" in English
Translations:
all103
сталкиваться14
наткнуться11
попадаться8
производить впечатление3
натыкаться1
other translations66
Look, he told me this story about how his squad always excluded him, and I know I come across as a cynical, badass cop with a checkered past and a thirst for.
Слушайте, он поделился историей, как старая команда не брала его в компанию, и я знаю, что кажусь циничным крутым копом с богатым прошлым и жаждущий.
Come across the bastard on a roan heading south.
Натолкнулись на ублюдка когда он на чалой на юг направлялся.
Weren't you glad to come across old acquaintances in Rouen?
Разве вы не рады были встретить старых знакомых в Руане?
You think she may have come across some shady characters there?
Думаешь она могла пересекаться с какими-нибудь темными личностями там?
If you come across spam on Facebook, report it to us.
Кроме того, мы полагаемся на то, что пользователи будут сообщать о спаме, если заметят его.
I've never come across such treacherous, poisonous, power-hungry schemers.
Никогда не встречал столь вероломных, отвратительных, жадных до власти интриганов.
It is exquisite, a taste I've never come across before.
У него тонкий вкус, с которым я прежде не встречался.
Forgive my simplicity, but how did you come across the chronometer?
Простите мою туповатость, но как же вам достался хронометр?
How did you really come across those jewels that Badger stole?
Как всё же к вам попали украшения, украденные Барсуком?
You should just come across to see how well our children do.
Вам надо самим видеть, насколько хорошо они справляются.
If you come across any more spam on Facebook, report it to us.
Если вы заметите спам на Facebook, сообщите нам об этом.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert