Sentence examples of "coming" in English with translation "грядущий"
Translations:
all13172
приходить3409
выходить819
стать687
приезжать686
появляться606
происходить590
подходить485
заходить365
поступать347
наступать278
исходить224
прибывать217
достигать200
существовать190
попадать173
приближаться137
наставать124
заявляться117
прийтись113
будущий96
встречать83
приходиться79
переходить76
грядущий70
заезжать53
взяться42
браться42
приход40
прилетать37
надвигаться37
наступающий27
приближающийся16
приходящий14
прибытие8
приплывать6
произойти4
происшедший4
приезд3
докатываться2
пришествие2
забредать2
заехать1
подваливать1
пришедшийся1
прийти1
приходящийся1
other translations2657
Gregory Petsko on the coming neurological epidemic
Грегори Петско о грядущей неврологической эпидемии
And so, this makes this coming century a challenge.
И все это серьезная проблема для грядущего столетия.
Will military power become less important in the coming decades?
Станет ли военная мощь менее важной в грядущие десятилетия?
The coming recession may stem their growth temporarily, but only slightly.
Грядущий спад может временно остановить ее рост, но ненадолго.
I like to think about this coming revolution in historical terms.
Я предпочитаю думать об этой грядущей революции c точки зрения истории.
The coming generation will be one of massive downward mobility for many Americans.
Многим американцам грядущего поколения не удастся избежать нисхождения по социальной лестнице, и его масштабы будут самыми впечатляющими.
Trans-Eurasian rail is being dusted off and modernized — revolutionized — for the coming century.
Транс-евразийскую магистраль стремительно модернизируют для того, чтобы она могла отвечать нуждам грядущей эпохи.
For longstanding members, enlargement presents an opportunity to prepare public finances for coming demographic challenges.
Давним членам расширение предоставляет возможность подготовить общественные финансы к грядущим демографическим проблемам.
And, already, four trends are brewing a new set of problems for the coming decade.
И тут следует отметить четыре тенденции, которые уже сейчас рождают новый комплекс проблем для грядущего десятилетия.
How Asia's geopolitical landscape will evolve over the coming decades is not easy to foresee.
Трудно предвидеть, как в грядущие десятилетия будет развиваться геополитический ландшафт.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert