Sentence examples of "command post" in English with translation "командный пункт"
Report back to the command post for debriefing.
Вернитесь обратно в командный пункт для подведения итогов.
She found a new hideout for my command post.
Она подыскала мне убежище, где и разместился мой командный пункт.
Sir, the Lieutenant orders you to report to the command post.
Сэр, лейтенант приказывает вам рапортовать в командный пункт.
I'll just, you know, help you from the command post.
Я просто, знаешь, буду помогать тебе с командного пункта.
They claim that I moved my command post to the west, away from the enemy.
За то, что я якобы передвинул свой командный пункт на запад, подальше от линии огня.
Once on the ground, they slung camouflage nets over their positions and practiced “jumping” their command post frequently to avoid detection.
Приземлившись, они раскинули маскировочные сети над своими позициями и начали отрабатывать «переброску» своего командного пункта, чтобы его нельзя было засечь.
The participation of women in leadership roles in the Training the Trainers Combined Command Post was actively and persistently promoted by the Centre.
Центр активно и неустанно поощрял участие женщин, занимающих руководящие должности, в деятельности объединенных командных пунктов по подготовке инструкторов.
When the boy's brother and representatives of the village appealed for his release at the Makhoy battalion command post, they were denied access to the military authorities and the child.
Когда брат мальчика и представители деревни прибыли на командный пункт батальона в местечке Макхой и потребовали отпустить мальчика, им было отказано в доступе к командованию и к мальчику.
In order to facilitate the departures of Heads of State/Government from Headquarters, a motorcade desk will be set up on the first floor, north of the Delegates Entrance at the Security Command Post.
С тем чтобы облегчить отъезд глав государств и правительств из Центральных учреждений, на первом этаже, в северной части входа для делегатов на командном пункте службы охраны будет создано информационное бюро для автокортежей.
In order to facilitate the departures of Heads of State and Government from Headquarters, a motorcade desk will be set up on the first floor, north of the Delegates Entrance at the Security Command Post.
С тем чтобы облегчить отъезд глав государств и правительств из Центральных учреждений, на первом этаже, в северной части входа для делегатов на командном пункте службы охраны будет создано информационное бюро для автокортежей.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert