Sentence examples of "commend" in English

<>
Translations: all443 рекомендовать113 other translations330
Into Thy hands I commend my spirit В Твою руку предаю дух мой
Father, into your hands I commend my spirit. Отец, в руки Твои предаю я душу свою.
Father, into thy hands I commend my spirit. Отче, в руки твои я предаю дух мой.
I commend my spirit into the hands of Allah. Предаю дух мой в руки аллаха.
We commend thy mortal remains onto the mighty deep. Мы вверяем твои бренные останки бескрайним глубинам великого моря.
I wish you every success and commend you once again. Я желаю Вам всяческих успехов и еще раз воздаю Вам должное.
To you, O Lord, we commend the soul of Alphonsus, your servant. Тебе, господи, вверяем мы душу раба твоего Альфонса.
In that connection, I commend UNHCR for its dedication and hard work. В этой связи я воздаю УВКБ честь за его самоотверженную и напряженную работу.
We commend Mr. De Mistura's approach to resolving disputed internal boundaries. Мы высоко оцениваем подход г-на Де Мистуры к урегулированию спорных внутренних границ.
We want to commend them and ask them to keep up the good work. Мы хотим поблагодарить их и призвать продолжать проводимую ими большую работу.
We commend our brother George to the mercy of God, our Maker and Redeemer. Мы предаём нашего брата Георга в милость Господа нашего, Творца и Спасителя.
In this context it will commend the proposal to designate a Panel of Wise personalities. В этом контексте она будет приветствовать инициативу по назначению комитета видных деятелей.
Let us commend our brother George to the mercy of God, Our Maker and Redeemer. Мы предаём нашего брата Георга в милость Господа нашего, Творца и Спасителя.
We commend all regional efforts aimed at the stabilization and the further development of Afghanistan. Мы высоко оцениваем все региональные усилия, направленные на стабилизацию и дальнейшее развитие Афганистана.
We commend all its members for their hard work and dedication over the past year. Мы выражает признательность всем его членам за их усердную и преданную работу в течение прошедшего года.
We commend the draft resolution to delegations and we hope very strongly for its consensus adoption. Мы представим проект резолюции вниманию делегаций и очень надеемся на то, что она будет принята на основе консенсуса.
I commend the Secretary-General for organizing the 24 September 2007 high-level event on this matter. Я воздаю должное Генеральному секретарю за организацию 24 сентября 2007 года заседания высокого уровня по этому вопросу.
I therefore commend the efforts of the Secretary-General and his strong leadership in combating the pandemic. Поэтому я благодарю Генерального секретаря за его усилия и умелое руководство в деле борьбы с пандемией.
I commend the member states for the efforts they have made, but we can all do better. Я благодарен государствам-членам за те усилия, которые они уже сделали, но мы в состоянии добиться еще большего успеха.
I commend and congratulate him on having the courage and vision to convene this meeting on interfaith dialogue. Я благодарю его и поздравляю с тем, что ему достало мужества и видения организовать эту встречу по вопросу о межконфессиональном диалоге.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.