Sentence examples of "committed progeny" in English

<>
He committed himself to the investigation. Он посвятил себя исследованию.
We are the world's worst at reproducing our own progeny, so we felt it was an issue we had to address. Мы худшие в мире по воспроизводству себе подобных, поэтому мы почувствовали, что это та тема, которую мы должны затронуть.
He committed suicide by hanging himself. Он совершил самоубийство путём повешанья.
But those sentiments are a world away from the pretty, polite techniques of his mathematical progeny. Но между теми чувствами и привлекательными вежливыми методами его математического потомства лежит целая пропасть.
The popular singer committed suicide. Популярный певец покончил жизнь самоубийством.
Finally, why should tissue donors be entitled to compensation, as they or their progeny may benefit in the long run from the technological advances to which they contribute? Наконец, почему тканевые доноры должны иметь право на компенсацию, если они сами или их потомство, возможно, в конечном итоге смогут извлечь выгоду из технологических достижений, в которые они вносят свой вклад?
She committed false acts. Она совершила ложные деяния.
The opportunity for personal gains through public office has made electoral politics an automatic career choice for Indian politicians' progeny. Возможность получения личной выгоды через государственный пост сделала карьеру в избирательной политике автоматическим выбором среди потомков индийских политиков.
Tom committed suicide by jumping off a bridge. Том совершил самоубийство, спрыгнув с моста.
For a dominant gene to be expressed, the progeny, which we call the F1 generation, need only inherit the allele from. Для того, чтобы выразить доминантный ген который мы называем F1, мы должны учитывать аллель от.
We are committed to our country's welfare. Мы сами ответственны за богатство нашей страны.
For many generations into the future our progeny will look back on this time as either a place where humanity rose to the challenge and made a stand against the forces of darkness or, as a time when the planet fell into the grip of a merciless hi-tech tyranny. Наши потомки, много поколений в будущем, будут оглядываться на это время, как пункт в истории, где человечество оказалось на высоте и выступило против сил тьмы, или как на время, когда планета попала в тиски беспощадной высокотехнологичной тирании.
The man committed murder. Мужчина совершил убийство.
Because my progeny has joined the ranks of the graduated! Ведь мой отпрыск пополнил ряды выпустившихся!
She committed a crime. Она совершила преступление.
It's no free pass being the progeny of the elite. Это не бесплатный проезд, даже для потомства элиты.
The torture made him confess to crimes he had not committed. Пытка вынудила его признаться в преступлениях, которых он не совершал.
Must have taken real courage to finally proclaim your progeny after 24 years. Должно быть набрался настоящей храбрости, чтобы наконец объявить о своем ребенке спустя 24 года.
The court judged that the witness committed perjury. Суд постановил, что свидетель дал заведомо ложные показания.
Unless I give the Magister Compton, he'll murder my progeny. Если я не отдам магистру Комптона, он убъет моего отпрыска.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.