Sentence examples of "communication apparatus" in English
The root of the problem is a lack of communication between departments.
Корень проблемы в отсутствии связи между отделами.
Expenses on maintaining the local administrative apparatus in 88 villages of the Moscow region amount to more than 70%, "moreover a reduction in quality of services is observed", noted Oleynikov.
Расходы на содержание местного административного аппарата в 88 поселениях Подмосковья составляет свыше 70%, "при этом наблюдается понижение качества услуг", отметил Олейников.
The communication of news by TV and radio is very common now.
Сейчас широко распространены такие средства коммуникации, как телевидение и радио.
Three models were developed (designated Meteor-1A, -1B, and -1C), which differed in the room available for scientific apparatus.
Были разработаны три типа (обозначенные как Метеор-1А, -1В и -1С), которые различались размером камеры для научного оборудования.
Why is Esperanto the ideal language for communication?
Почему эсперанто является идеальным языком для переписки?
A new means of communication was developed — the railway.
Развились новые средства сообщения — железная дорога.
The Kremlin’s vast security apparatus cannot tame a Trump-like apolitical movement of the 85% fed up with the crooked, inefficient, and indifferent political elite.
Кремлевский аппарат, обеспечивающий безопасность, не в состоянии усмирить аполитичное движение (в духе Трампа) в лице тех 85% россиян, которым уже надоела коррумпированная, неэффективная и равнодушная политическая элита.
The English language is undoubtedly the easiest and at the same time the most efficient means of international communication.
Английский язык несомненно является простейшим и в то же время эффективнейшим средством международного общения.
The Kremlin’s internal security apparatus costs more than national defense.
Кремлевский аппарат внутренней безопасности обходится дороже, чем оборона страны.
Chief among these was a state planning apparatus that attempted to manage, by fiat, virtually every facet of economic life.
Главным в системе был аппарат планирования, который пытался управлять с помощью приказов почти всеми сторонами экономической жизни.
Many of the inefficiencies in the government apparatus can be attributed to high levels of corruption.
Неэффективность работы государственного аппарата можно объяснить высоким уровнем коррупции.
In general, communication between doctors and their patients is the most important part of medical treatment.
В целом, общение между врачами и пациентами — это важный элемент лечения.
He has an entire military and media apparatus to help him at home.
У него есть целый военный и медийный аппарат, помогающий ему в его собственной стране.
Just as all kinds of communication methods are increasing, human relationships are becoming weak. A perfect case of mistaking means for ends.
Как увеличивается число средств общения, так и ослабевают отношения между людьми. Это отличный пример ситуации, когда путают средства и цели.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert