Sentence examples of "compensated-loop direction finder" in English
In this case, the company could use sales of futures contracts or OTC Energy Swaps, so that change of the market price during transportation would be compensated by futures contracts or OTC Energy Swaps.
В описанном случае можно использовать продажу фьючерсных контрактов или ОТС Energy Swaps и изменение рыночной цены за время транспортировки товара, будет компенсировано фьючерсными контрактами или ОТС Energy Swaps.
Lunine presented the Enceladus Life Finder in early 2015, describing it as an upgraded version of Cassini “with mass spectrometers of much higher resolution, range, and sensitivity” that would “measure key chemical indicators of just how habitable Enceladus’ ocean is.”
Люнайн представил аппарат по поиску жизни на Энцеладе как более усовершенствованный вариант Кассини, «оснащенный масс-спектрометрами более высокого разрешения, дальности и чувствительности». Эти приборы смогут измерить химический состав и сделать заключение о том, возможна ли жизнь в океане на Энцеладе.
10.5. If lawsuits or complaints are filed against the Company as a result of the Manager's failure to comply with these Regulations, all losses suffered by the Company shall be fully compensated by the Manager.
10.5. Если в результате нарушения Управляющим требований настоящего Регламента против Компании будут выдвинуты какие-либо иски (претензии), Управляющий обязуется в полном объеме компенсировать все расходы (убытки), понесенные Компанией.
He could always tell which direction the wind was blowing.
Он всегда мог сказать, в каком направлении дул ветер.
The Cornell professor, who has written two textbooks on astrobiology and habitable planets, developed the Life Finder with Chris McKay.
Профессор Корнелльского университета, автор двух учебников по астробиологии и планетам, пригодным для жизни, спланировал аппарат для поиска жизни вместе с Крисом Маккем (Chris McKay).
The robotic EDLers in the crowd were thrown for another loop when shuttle astronaut Commander Barry (Butch) Wilmore argued the need for the astronauts to be able to take over control during landing on Mars, just as Neil Armstrong had to do during the first lunar landing.
Когда астронавт «шатла» Барри «Бутч» Уилмор (Barry (Butch) Wilmore) заявил о необходимости дать астронавтам возможность брать управление на себя во время посадки на Марсе, как это пришлось делать Армстронгу во время первой высадки на Луне, наши специалисты по автоматическому входу, снижению и посадке возмутились.
7.5. If lawsuits or complaints are filed against the Company as a result of the Manager's failure to comply with these Regulations, all losses suffered by the Company shall be fully compensated by the Manager.
7.5. В случае если в результате нарушения Управляющим требований настоящего Регламента против Компании будут выдвинуты какие-либо иски (претензии), Управляющий обязуется в полном объеме компенсировать все расходы (убытки), понесенные Компанией.
So planetary scientist Jonathan Lunine wants NASA to send a mission he’s calling the Enceladus Life Finder.
Поэтому планетолог Джонатан Люнайн (Jonathan Lunine) предлагает НАСА отправить экспедицию под названием «Поиск жизни на Энцеладе» (Enceladus Life Finder, ELF).
“I feel a lot of water on the back of my head,” Parmitano reported over the loop.
«Я чувствую, что у меня на затылке большое количество воды, — доложил он по связи.
It quickly again over compensated as it fell.
Снова быстро установилось чрезмерное спокойствие, когда он упал.
For this: open ''Finder'' and hover the mouse over ''Applications'';
Для этого: откройте ''Finder'' и наведите курсор мыши на ''Applications'';
Eversley got on the loop with her spacesuit expert, who was tied in to other engineers in Houston and at the spacesuit manufacturer.
Эверсли связалась со своим специалистом по скафандрам, а тот подключился к другим инженерам Хьюстона и к изготовителю костюмов.
• write off any compensated commissions or bonuses credited to the Client for operations of the Client;
• произвести списание со счета Клиента возмещенных ему комиссий и бонусов, зачисленных за операции Клиента;
We came to a fork in the road and had no idea which direction to go.
Мы пришли к разветвлению дороги и совершенно не знали, в какую сторону идти.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert