Sentence examples of "complementary colour" in English
We had to find clothing in complementary colours so that once reversed, we had the right colours back.
Мы должны были найти одежду дополнительных цветов так что, при обращении, мы имели снова правильные цвета.
Work with your analytics teams to learn if they have already researched complementary cross-sell strategies.
Узнайте у своей команды аналитиков, изучали ли они уже дополнительные стратегии перекрестных продаж.
What items are complementary to cross-sell after they make a purchase?
Какие предметы могут послужить для перекрестных продаж, после того как они сделают покупку?
Consider using an up-sell campaign to reach existing shoppers with a complementary product set or a higher value item than the one they showed interest in.
Охватите существующих покупателей кампанией для дополнительных продаж и предложите им дополнительные товары или более дорогой товар, чем тот, к которому они проявили интерес.
People who shop on your website can be influenced to consider higher value or complementary items before they make a purchase.
Вы можете убедить своих покупателей, собирающихся сделать покупку, приобрести более дорогие или дополнительные товары.
This analysis comes in three complementary documents:
Данный анализ состоит из трёх взаимодополняющих документов:
And I also know that the complementary pressures on Europe to import funds, and on surplus countries to diversify their currency holdings, will make European travel increasingly expensive in dollar terms.
Я также знаю, что дополнительное давление на Европу, чтобы она импортировала фонды, и на страны с положительным торговым балансом, чтобы они диверсифицировали свои валютные резервы, приведет к тому, что путешествие в Европу будет ещедороже в долларовом эквиваленте.
Increasingly, we find colour deviations to the articles ordered.
Все чаще наблюдается несоответствие цветов доставленных товаров цветам товаров заказанных.
To cope with the transnational challenges that characterize a global information age, the international community will have to continue to develop a series of complementary networks and institutions that supplement the global framework of the UN.
Чтобы справиться с межнациональными проблемами, которые характеризуют глобальный информационный век, международное сообщество будет вынуждено развивать серию дополнительных структур и учреждений, которые будут дополнением к глобальной структуре ООН.
Not one article was delivered in the ordered colour.
Ни один из товаров не поставлен заказанного цвета.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert