Sentence examples of "compliance" in English with translation "соблюдение"
Translations:
all3516
соблюдение1819
соответствие898
согласие21
уступчивость4
следование4
other translations770
Compliance with change control policies and procedures
Соблюдение политики и процедур, касающихся контроля за внесением изменений
Compliance issue subject to review: outstanding 2005 data
Вопрос соблюдения, подлежащий рассмотрению: несообщенные данные за 2005 год
Compliance issue subject to review: CFC consumption reduction commitment
Вопрос соблюдения, подлежащий рассмотрению: обязательство по сокращению потребления ХФУ
Compliance issues subject to review: CFC consumption reduction commitment
Вопросы соблюдения, подлежащие рассмотрению: обязательство по сокращению потребления ХФУ
Compliance issue subject to review: methyl bromide consumption reduction commitment
Вопрос соблюдения, подлежащий рассмотрению: обязательство по сокращению потребления бромистого метила
Use of this policy does not ensure compliance with any regulation.
Использование этой политики не гарантирует соблюдение каких-либо правил.
The internal and external auditors regularly check compliance with such directives.
Вопрос о соблюдении таких директив регулярно рассматривается внутренними и внеш-ними ревизорами.
We may use technologies to verify your compliance with these Rules.
Корпорация Майкрософт может использовать специальные технологии для проверки соблюдения вами этих Правил.
of compliance with the degree or pressure of filling, as appropriate;
проверку соблюдения значений коэффициента и давления наполнения в зависимости от конкретного случая;
Use of these policies does not ensure compliance with any regulation.
Использование этих политик не гарантирует соблюдение каких-либо правил.
But such systems are burdened by large administration and compliance costs.
Но такие системы обременены большой административной работой и издержками соблюдения законодательств.
One is a straightforward lack of compliance with accepted business practices.
Одна – очевидное отсутствие соблюдения общепринятой деловой практики.
Compliance issue subject to review: establishment of licensing and quota system
Вопрос соблюдения, подлежащий рассмотрению: создание системы лицензирования и квот
Compliance will review the firm's procedures from time to time.
Время от времени процедуры компании будут контролироваться на предмет соблюдения компанией норм.
The table above demonstrates an overall compliance rate of 93 per cent.
Как видно из приведенной выше таблицы, показатель соблюдения составляет 93 %.
The second rule sends these messages to the compliance officer, Tony Krijnen.
Второе правило отправляет эти сообщения ответственному за соблюдение требований, Tony Krijnen.
Other audit reports can help you monitor regulatory, compliance, and litigation requirements.
С помощью других отчетов аудита можно отслеживать соблюдение нормативных, регулятивных и судебных требований.
Guidance on use of the solvent management plan for verification of compliance
Руководство по применению плана регулирования использования растворителей в целях проверки соблюдения
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert