Sentence examples of "compliments" in English
Translations:
all219
комплимент75
похвалить8
поздравлять4
хвалить4
поздравление1
other translations127
Skill #3: Receive Gifts, Compliments and Help Graciously
Прием №3: Благосклонно принимайте подарки, комплименты и помощь
Compliments to Turkish policymakers, too, for playing by IMF rules.
Также поздравим турецких политиков, сыгравших по правилам МВФ.
Well, I wasn't fishing for compliments, but thanks.
Ну, я совсем не напрашивался на комплименты, но спасибо.
Mr. Qarase (Fiji): My country offers its congratulations to the presidency of the special plenary and extends its compliments to both Co-Chairpersons and to the Secretary-General.
Г-н Карасе (Фиджи) (говорит по-английски): Моя страна поздравляет сопредседателей специального пленарного заседания и отдает должное им и Генеральному секретарю.
Please give the duchess my compliments and some castor oil.
Пожалуйста, передай герцогине мои комплименты и немного касторки.
He compliments the beautiful sales rep with the sultry voice.
Он делает комплимент красавице из продаж со знойным голосом.
I worked on these compliments all the way from the airport.
Я сочиняла эти комплименты всю дорогу от аэропорта.
We greatly encourage you sending your comments, compliments and suggestions to us.
Мы рады получить от Вас комментарии, комплименты и предложения.
She piles you with compliments, sucks you in, you forget the fact that she's a human bag of turds.
Она засыпает тебя комплиментами, пока ты не забудешь, что она не человек, а мешок с дерьмом.
Grovelling and compliments were the order of the day, and I made the mistake of trying to teach them their business.
Лести и комплиментов были на повестке дня, и я сделал ошибку, пытаясь обучать их бизнес.
I know that Ambassador Morjane will consider that we do not need to pay him compliments for performing his duty to mother Africa.
Мне известно, что посол Морджан считает, что мы не должны говорить ему комплименты за выполнение его долга на благо родной Африки.
When I was younger, in the eighties, one of the greatest compliments (or insults, depending on who said it) was to be told you had an “Angela Davis” afro.
Во времена моей юности, в 80-е годы, одним из лучших комплиментов (или обиднейших оскорблений – в зависимости от того, кто его произнес) было услышать, что у вас прическа как у Анджелы Дэвис (Angela Davis).
When the jubilation and the justly earned compliments for the Palestinians subside, both Arab rulers and Arab masses (the much hyped "Arab street") may start asking some hard questions.
Когда ликование и заслуженные комплименты в адрес палестинцев утихнут, у арабских правителей и общественности или т.н. "арабской улицы" (вошедшее в употребление понятие популярного мнения широкого населения региона) могут возникнуть сложные и неприятные вопросы.
And instead of talking about steroids and the cheating culture of America, he compliments me on my biceps and we end up on the cover of the I A "Times"
И вместо того, чтобы говорить о стероидах и о культурном обмане в Америке он сделал комплимент моим бицепсам и мы появились на первой странице L.A. "Times"
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert