Ejemplos de uso de "computerize" en inglés con traducción al ruso

<>
at present, joint efforts by Customs and trade are undertaken to fully computerize the TIR system with the aim to further enhance global facilitation and provide supply chain security. в настоящее время таможенные органы и торговые предприятия обязуются полностью компьютеризировать систему МДП с целью дальнейшего облегчения процедур на глобальном уровне и обеспечения охраны цепочки поставок.
You come into the lab, you see this computerized task. Вы приходите в лабораторию и видите это компьютеризированное задание.
In May 2001, 18 licit control officials from the four pilot countries were trained in the application of the National Drug Information System, enabling computerized reporting to the International Narcotics Control Board and UNDCP. В мае 2001 года 18 сотрудников по контролю над законными наркотиками из четырех пилотных стран прошли подготовку по вопросам применения Национальной информационной системы по наркотикам, позволяющей автоматизировать процесс отчетности перед Международным комитетом по контролю над наркотиками и ЮНДКП.
The importing authority should record all details of rough diamond shipments on a computerized database. Импортирующий орган должен ввести все сведения о партиях необработанных алмазов в компьютеризированную базу данных.
An updated version of the Directory: Computerized Criminal Justice Information Systems appeared in early 2001; Подготовлена обновленная версия издания " Справочника: компьютеризированные информационные системы в области уголовного правосудия ", которая появилась в начале 2001 года.
The horrible computerized telephone-answering systems that we all now suffer with might actually improve. Ужасные компьютеризированные телефоны-автоответчики, от которых мы сейчас страдаем, возможно, действительно станут лучше.
A computerized database application has successfully replaced, at no additional cost, the traditional paper-based management system. Механизм применения компьютеризированной базы данных успешно заменил без всяких дополнительных затрат традиционную систему административного управления на основе печатной документации.
Staff members must maintain a national computerized, relational database, entering all details from licences, vouchers and sales receipts. Сотрудники должны вести национальную компьютеризированную базу реляционных данных, в которую они вводят все сведения из лицензий, ваучеров и товарных квитанций.
The customs authority utilizes a computerized system at the borders of Hungary, which — besides data processing — assists risk analysis. Таможенные органы используют на границах Венгрии компьютеризированную систему, которая, помимо обработки данных, помогает проводить анализ рисков.
The computerized system should be fully controlled by Customs authorities, building on the necessary cooperation and partnership with industry. Полный контроль за компьютеризированной системой следует осуществлять таможенным органам на основе неизбежного сотрудничества и партнерских отношений в рамках данной отрасли.
A further joint activity resulted in the development of a computerized system for environmental impact assessment in biotechnology (biosafety); Следующее совместное мероприятие завершилось созданием компьютеризированной системы оценки воздействия на окружающую среду с учетом биотехнологии (биологической безопасности);
Further, the secretariat introduced a computerized management tool aimed at monitoring both regular budget activities and technical cooperation projects. Кроме того, секретариат внедрил компьютеризированную управленческую систему контроля за деятельностью, финансируемой из регулярного бюджета, и за проектами в области технического сотрудничества.
The system will provide computerized recording of trip data, including data on distances travelled, speed, driver identification and engine parameters. Система обеспечит компьютеризированный учет данных о маршруте, включая данные о пройденном расстоянии, скорости, личности водителя и параметрах двигателя.
The issue of high-frequency trading has generated anxiety among investors in the stock market, where computerized trading first took hold. Проблема высокочастотной торговли вызвала беспокойство среди инвесторов на фондовом рынке, где компьютеризированная торговля вошла в обычай.
Once a central computerized identification system is set up, an identification database for all Chileans and resident aliens will be available. Благодаря созданию центральной компьютеризированной системы идентификации будет составлена база данных для идентификации всех чилийских граждан и иностранцев, проживающих в стране.
One State noted that it could not add individuals to its computerized lists as long as no date of birth was provided. Одно из государств отметило, что оно не может включить физических лиц в свои компьютеризированные списки без указания даты их рождения.
The map production process has been thoroughly computerized, and all the maps created by the Department are posted on its web site. Процесс выпуска карт был должным образом компьютеризирован, и все карты, составляемые Департаментом, размещаются на его веб-сайте.
Local savings institutions (such as credit unions) could be strengthened through training, capacity-building and support for the use of computerized information systems. Местные сберегательные учреждения (например, кредитные союзы) могли бы быть укреплены на основе профессиональной подготовки, повышения потенциала и поддержки в использовании компьютеризированных информационных систем.
Performance assessments and use of a computerized personnel database will also help in establishing mechanisms ensuring transparency of personnel procedures and building trust organizations. Оценки результатов работы и использование компьютеризированной базы данных о персонале также будут способствовать созданию механизмов, обеспечивающих транспарентность кадровых процедур, и формированию заслуживающих доверия организаций.
Presumably, this is because computerized trading systems are better than humans at identifying trends and faster at executing trades designed to profit from them. По-видимому, это произошло потому, что компьютеризированные системы торговли работают лучше людей при идентификации трендов и быстрее в выполнении сделок, предназначенных для получения прибыли.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.