Exemples d'utilisation de "congress" en anglais
The 19th National Congress, which began on October 18, is no exception.
И XIX Всекитайский съезд КПК, начавшийся 18 октября, не стал исключением.
The CPC’s recently completed 19th National Congress did all that and more.
Недавно завершившийся XIX съезд КПК принял не только эти важные решения, но и ряд других.
The agreements have widespread support in Congress.
Соглашения пользуются широкой поддержкой в Конгрессе.
The forthcoming 16th Party Congress will be comprised of these small-group sessions.
Предстоящий XVI съезда станет собранием именно таких малых рабочих групп.
After the Congress, it became clear that the communist gospel was false and murderously corrupt.
После съезда стало ясно, что коммунистическое учение было ложным и губительно коррумпированным.
Khrushchev's speech to the Congress inspired doubt and second thoughts throughout the worldwide Communist movement.
Речь Хрущева на съезде вселила сомнения в сердца людей и заставила пересмотреть свои взгляды многих участников мирового коммунистического движения.
The doubts inspired at the Congress may have been inchoate, but they nonetheless sowed genuine unrest.
Съезд, возможно, вселил только начальные сомнения, но они, тем не менее, посеяли истинные волнения.
Just before the last congress, in 2012, Xi’s two-week absence from public view raised concerns.
Накануне предыдущего съезда в 2012 году Си отсутствовал на публике две недели, и это вызвало озабоченность.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité