Sentence examples of "conjoint polymer" in English

<>
The conjoint mission was the first time either of those two principal organs of the United Nations had sent political missions to Latin America and the Caribbean and clearly demonstrates, given the high level of representation in both missions, the profound interest in and concern which the international community has with respect to the grave political, economic, social and security crisis with which the people of Haiti are currently confronted. Эта совместная миссия явилась первой политической миссией, когда-либо направленной одним из этих двух главных органов Организации Объединенных Наций в Латинскую Америку и Карибский регион, и она четко продемонстрировала высоким уровнем участников в обеих миссиях огромный интерес и обеспокоенность международного сообщества по отношению к тяжелому положению, сложившемуся в Гаити в политической, экономической и социальной сферах и в области безопасности.
Furthermore, the polymer was to be the first product in which Raychem would go basic, that is, make the original chemicals in its own plant rather than buying raw materials from others and compounding them. Более того, полимер должен был стать первым продуктом, производство которого Raychem осуществляла с «нулевого цикла» — то есть не покупая исходные компоненты у других компаний, а производя на собственном заводе.
The financial community had become very excited about a proprietary polymer, Stilan, which enjoyed unique advantages over other compounds used by the airplane industry for coating wire and which was then in the final research stages. Финансовое сообщество с нетерпением ожидало появления патентованного полимерного материала стилан, находившегося в заключительной стадии НИОКР, который обладал уникальными преимуществами над другими материалами, используемыми в авиационной промышленности для покрытия проводов.
Rogers had expertise in certain areas of polymer chemistry, and I believed they were on the way to developing various semiproprietary families of products which would show quite dramatic increase in sales and not just for a year or two, but for many years. Компания имела опыт в некоторых областях химии полимерных материалов, и я полагал, что она находится на пути к разработке нескольких полупатентованных семейств химических продуктов, которые, как предполагалось, должны будут показывать впечатляющий рост продаж, причем не год-два, а долгое время.
They used glass, stainless steel, ceramic tile, flexible polymer sheets and even a mug to demonstrate how well the paint works. Ученые продемонстрировали свойства этой краски на различных поверхностях – стекле, нержавеющей стали, керамической плитке, гибких полимерных пластинах и даже на кружке.
Unlike the original, steel Liberator, though, Wilson’s weapon is almost entirely plastic: Fifteen of its 16 pieces have been created inside an $8,000 second-hand Stratasys Dimension SST 3D printer, a machine that lays down threads of melted polymer that add up to precisely-shaped solid objects just as easily as a traditional printer lays ink on a page. Но в отличие от первого стального пистолета Liberator, оружие Уилсона целиком сделано из пластика. 15 из 16 его деталей были созданы внутри подержанного 3D-принтера Stratasys Dimension SST стоимостью 8000 долларов. Этот принтер при помощи компьютерной программы слой за слоем наносит на трехмерный объект пластмассу, создавая твердые предметы с той же легкостью, с какой обычный принтер накладывает краску на страницы.
The same sub-micrometer blue polymer base material. На некоторых микрочастицах голубого полимера присутствует материал.
Why is Political Science called "Poli Sci," and Polymer Science isn't? Вот почему Политическую науку называют "Поли Наука", а Полимерную науку - нет?
Basically, you're looking for a linear polymer amylose. В данном случае, ты смотришь на линейный амилоз полимер.
Jen, do you know how to calculate the surface waves of polymer films? Джен, ты знаешь как подсчитать поверхностные волны полимерных кадров?
This compound is a polymer, stretched over a non-corrosive steel frame. Это полимерная структура, натянутая на нержавеющий стальной каркас.
The particulate found in the victim's head wound was fiber-reinforced polymer. Частицы, найденные в ране на голове жертвы, из армированного полимера.
It's a, uh, propulsive polymer and - I don't mean to be rude, Wilson, but l - I have to go. Это, продвигающийся полимер и - я не хочут быть невежливым, Вилсон, но я - я должен идти.
I got molds, I got some kind of polymer gel. Тут пресс-формы, какой-то полимерный гель.
Polymer shards in the carpet and the bullet wound. Кусочки полимера нашли на ковре и в пулевом отверстии.
There was this, a fragment of polymer plastic compound. И было вот это - фрагмент полимерной пластиковой смеси.
OBP is produced when a special additive is mixed with a normal polymer. ОБП получают при добавлении специальной присадки к обычному полимеру.
The additive (produced by a company where I am a director) dismantles the molecular structure of the polymer at the end of its useful life and enables natural decomposition in an open environment. Эта присадка (производимая компанией, в которой я являюсь директором) разрушает молекулярную структуру полимера в конце срока его службы и обеспечивает естественное разложение на открытом воздухе.
Something similar happened when Jay Vacanti, a surgeon at Massachusetts General Hospital, and I had an idea in the 1980’s to combine three-dimensional synthetic polymer scaffolds with cells to create new tissues and organs. Нечто подобное произошло, когда у нас с Джеем Воканти, хирургом Массачусетской неспециализированной больницы, в 1980 году возникла идея о том, чтобы объединить трехмерные синтетические полимерные сети и клетки для создания новых тканей и органов.
RNA is a polymer — a chemical chain made up of repeating subunits — that has proved extremely difficult to make under conditions similar to those on the early Earth. РНК это полимер, химическая цепочка, состоящая из повторяющихся звеньев. Доказано, что в условиях, похожих на ранние земные, возникнуть таким образованиям было чрезвычайно трудно.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.