Sentence examples of "considerable" in English with translation "значительный"

<>
Here, again, there are considerable drawbacks. Но с этим также связаны значительные недостатки.
And here, there is considerable agreement. А уж в этом вопросе существует значительное соглашение.
Here, the EU has considerable influence. Здесь, ЕС уже имеет значительное влияние.
This itself represents a considerable disenfranchisement. Это уже само по себе в значительной степени подразумевает неравноправие.
Some funds are subject to considerable restrictions. Некоторые фонды подлежат значительным ограничениям.
Considerable potential for CBM exists in Asia. Значительный потенциал в области МУП имеется в Азии.
Policymakers should be leveraging these considerable sums. Директивным органам, следовало бы задействовать эти значительные суммы.
His debt amounted to a considerable sum. Этот долг скопился в значительную сумму.
Instead, Trump treated Xi with considerable deference. Но Трамп встретил Си Цзиньпина со значительным почтением.
combustion and/or evolution of considerable heat; горение и/или выделение значительного количества тепла;
But the model also carries considerable costs. Однако данная модель также несет в себе значительные расходы.
We owe them a considerable amount of money. Мы должны им значительную сумму денег.
International support for sanctions is considerable and increasing. Международная поддержка санкций значительна и возрастает.
The central government has considerable control over both. Центральное правительство обладает значительным контролем и над теми, и над другими.
But this can only happen with considerable investment. Но это может случиться только при наличии значительных инвестиций.
But the terrors of death offer considerable resistance." Но страх смерти вызывает значительное сопротивление.".
Technological innovation and increased energy efficiency have considerable potential. Технологические инновации и возросшая энергоэффективность таят в себе значительный потенциал.
This has been achieved, as has considerable economic progress. И эта цель была достигнута, так же как и значительный экономический прогресс.
Of course, there is considerable irrationality in currency markets. Конечно же, валютные рынки отличаются значительной иррациональностью.
However, women represent considerable majority of the illiterate population. Тем не менее женщины составляют значительное большинство неграмотного населения.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.