Sentence examples of "constant" in English
Translations:
all1426
постоянный965
константа151
неизменный74
констант58
постоянная3
константный2
other translations173
It extends to mainstream hits like The Constant Gardener, in which the idealistic protagonists do battle with a malicious global pharmaceutical company that is bent on exploiting Africa’s misery to test experimental drugs.
Это распространяется также на основные хиты типа Преданного садовника, в котором идеалистично настроенные главные герои ведут борьбу со злобной глобальной фармацевтической компанией, стремящейся использовать африканскую нищету для испытания экспериментальных лекарственных препаратов.
• Constant monitoring of an account balance and trading operations;
Непрерывный мониторинг состояния счета и торговых операций;
Long hours, I never sleep, constant hamster in a wheel.
Долгие смены, я почти не сплю, вечная белка в колесе.
It is subject to constant, intrusive, and welcome foreign scrutiny.
Теперь она приветствует иностранную критику, даже если та несколько назойлива и настойчива.
Meanwhile, poverty rates in South America have remained relatively constant.
В то же время в странах Южной Америки уровень бедности оставался все это время примерно на тех же показателях.
These are microscopic strands which move mucus by constant wave motion.
Это микроскопические ворсинки, толкающие слизь волнообразным движением.
Security officials keep constant tabs on the whereabouts of family members.
Чиновники, отвечающие за безопасность, все время следят за членами их семей.
Mr. Abraham Constant Ndinga Mbo, professor of history, Republic of the Congo;
г-н Абраам Констан Ндинга Мбо, профессор истории, Республика Конго;
It is neither a transitory moment of delight nor a constant condition.
Это ни мимолетный момент удовольствия, ни перманентное состояние.
But it is the only way to break the constant cycle of violence.
Но это - единственный способ сломать непрерывный цикл насилия.
And that last point has made visual effects a constant quest for perfection.
Последнее сделало визуальные эффекты средой вечного соревнования.
I can't remember ever being the object of so much constant attention.
Я и не помню, чтобы был когда-нибудь объектом столь пристального внимания.
Position sizing is how you actually keep your dollar risk constant per trade.
Выбор размера позиции напрямую связан с удержанием своего риска под контролем.
And it reiterates that distortion is a constant, and our eyes are easily deceived.
которая ещё раз напомнит, что искажение есть всегда и наши глаза легко обмануть.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert