Sentence examples of "contains" in English

<>
Contains URLs for Autodiscover endpoints. Содержит URL-адреса для конечных точек автообнаружения.
The indictment contains twelve counts. Всего в обвинительном заключении против Манафорта содержится двенадцать пунктов.
The indictment contains four counts: that Greenspan wrongly cheered the growth of non-standard adjustable-rate mortgages, which fueled the housing bubble; that he wrongly endorsed Bush’s tax cuts; that he should have reined in the stock market bubble of the 1990’s; and that he should have done the same with the real estate bubble of the 2000’s. Обвинение содержит четыре пункта: Гринспен ошибочно поддерживал рост нестандартных ипотек с регулируемой процентной ставкой, что привело к кризису на рынке жилья; он ошибочно поддержал уменьшение налогов по предложению Буша; он должен был обуздать кризис рынка ценных бумаг 1990-х годов; он должен был сделать то же самое во время кризиса недвижимого имущества 2000-х годов.
If it is numbers Saddam wants, he can get them from the "Fedayeen Saddam," which contains 15,000 men recruited from trusted tribes. Если же Саддам не наберет нужного ему количества, он может набрать дополнительные силы из организации "Фидаины Саддама", которая насчитывает 15000 человек, набранных из самых доверенных иракских родов.
Pineapple contains an acid, pectin. Ананас содержит кислоту, пектин.
This tab contains information about created alerts. В этой вкладке содержится информация о созданных сигналах.
This file contains restricted characters Файл содержит недопустимые символы
This dictionary contains a lot of information. В этом словаре содержится много информации.
Each example contains these sections: Каждый пример содержит перечисленные ниже разделы:
The purchase order line contains fixed assets. В строке заказа на покупку содержатся основные средства.
This folder contains synchronization logs. Эта папка содержит журналы синхронизации.
This section contains Customer Self-Service information. В данном разделе содержится информация о дистанционном обслуживании клиентов.
The authOrig attribute contains values. Атрибут authOrig содержит значения.
The purchase order line contains stocked items. В строке заказа на покупку содержатся учитываемые в запасах номенклатуры.
The unauthOrig attribute contains values. Атрибут unauthOrig содержит значения.
By default, the field contains the current date. По умолчанию в этом поле содержится текущая дата.
Contains all available SharePoint permissions. Содержит все доступные разрешения SharePoint.
This section contains information about the rule debugger. В этом разделе содержатся сведения об отладчике правила.
An ABP contains these elements: Политика адресных книг содержит следующие элементы:
This tag contains the Name and Value attributes. В этом теге содержатся атрибуты Name и Value.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.