Sentence examples of "conventional lithography" in English
The new product will not be distributed through conventional channels.
Новый продукт не будет распространяться по обычным каналам.
I had figured out the exact amount of shrinkage I achieved going from a wax master to a bronze master and blown this up big enough to make a 3D lithography master of this, which I will polish, then I will send to the mold maker and then I will have it done in bronze.
Я подсчитал точный объем, на который уменьшился сокол, начав с воскового образца и заканчивая бронзовым.
He made a few conventional remarks about the event.
Он оставил несколько стандартных комментариев о данном событии.
The expression “in writing” — according to the Interpretation Act — included, apart from printing, lithography, typewriting and photography, also any “other modes of representing or reproducing words or figures in visible form”.
Понятие " в письменной форме "- в соответствии с Законом о толковании- помимо печати, литографии, машинописного текста и фотографии включает также и любые " другие способы представления или воспроизведения слов или цифр в видимой форме ".
Check out our buying guide and Ratings for digital cameras for both conventional and waterproof models.
Посмотрите наше руководство покупателя и рейтинги цифровых камер как для традиционных, так и для водонепроницаемых моделей.
Positive resists designed for semiconductor lithography specially adjusted (optimised) for use at wavelengths below 350 nm;
Позитивные резисты, предназначенные для полупроводниковой литографии, специально приспособленные (оптимизированные) для использования на спектральную чувствительность менее 350 нм;
It describes bitcoin as "the most successful virtual currency," "in competition with the dollar or the euro" and "similar to conventional currencies."
Он описывает биткойн как "наиболее успешную виртуальную валюту", "конкурирующую с долларом или евро" и "похожую на обычные валюты".
Conventional modules at the space station typically arrive with equipment already integrated into the structure.
Обычные модули, прибывающие на космическую станцию, как правило, уже оснащены всем необходимым оборудованием.
Inflatable habitats in space have advantages over conventional metal structures.
У надувных обитаемых модулей имеются преимущества перед обычными металлическими.
By conventional standards, Penn Central some years ago and Consolidated Edison more recently were considered conservative investments.
По традиционным меркам, Penn Central несколько лет назад, a Consolidated Edison еще совсем недавно могли считаться объектами для консервативных инвестиций.
As these examples illustrate, in times of critical importance, the conventional P/E ratio often lags the index to the point of being useless as a value indicator.
Как иллюстрируют эти примеры, во времена особой важности стандартный коэффициент P/E часто отстает от индекса до такой степени, что становится бесполезным в качестве стоимостного показателя.
In finance, a contrarian is one who attempts to profit by investing in a manner that differs from the conventional wisdom, when the consensus opinion appears to be wrong.
В финансовом мире противоположный инвестор (contrarian) – это инвестор, который пытается получить прибыль, инвестируя способом, отличным от конвенциональной мудрости (conventional wisdom), когда консенсус оказывается неверным.
Without both conditions being present the buyer of common stocks may be fortunate or unfortunate, conventional in his approach or unconventional, but he is not being conservative.
Без соблюдения обоих условий покупатель обыкновенных акций может быть удачлив или неудачлив, «традиционен» при покупке акций или нет, но его нельзя считать консервативным.
The pressure of peer groups on the tardy or lazy worker who threatens the goals the group has set for itself dwarfs any amount of discipline that might be exerted from above through conventional management methods.
Давление группы на медлительных или ленивых работников, чьи действия угрожали достижению поставленных целей, оказывалось настолько сильным, что по сравнению с ним любые традиционно применяемые администрацией дисциплинарные меры покажутся мелкими и незначительными.
Following on from the successful launch of the FxPro cTrader platform with its ‘No Dealing Desk’ function, FxPro is now taking another giant step in aligning its interests with the clients through a transition from the conventional Market Maker broker to the Agency Model on all its platforms.
Вслед за успешным запуском в прошлом году торговой платформы FxPro cTrader работающей по модели NDD (Без участия отдела дилинга), FxPro делает следующий шаг навстречу интересам своих клиентов посредством перехода от услуг стандартного брокера к агентской модели для всех платформ, включая MT4.
If, then, conventional studies of the near-term economic prospect do not provide the right method of approach to the proper timing of buying, what does provide it?
Итак, если традиционные исследования краткосрочной экономической конъюнктуры не дают нам в руки надежного инструментария для определения подходящего момента покупки, то откуда его взять?
MasterForex offers is clients to try the unique innovations - a possibility of placing market orders via conventional trading platform with a single click (one-click trading).
MasterForex предлагает своим клиентам уникальную разработку – возможность размещать рыночные ордера в привычной торговой платформе одним кликом (one-click trading).
Conventional wisdom says that not only is market-timing nearly impossible, but many investors (and retail investors in particular) seem to have forgotten to wind their watches and exhibit "buy high, sell low" behavior.
Здравый смысл говорит, что не только ловля движений практически невозможна, но и что множество инвесторов (в частности мелких розничных инвесторов) демонстрируют поведение «купи дорого, продай дешево».
In most cases, ETFs are more tax-efficient than conventional mutual funds in the same asset classes or categories.
В большинстве случаев ETF более оптимальны в налоговом отношении, чем обычные взаимные фонды тех же самых классов или категорий активов.
The conventional method of timing when to buy stocks is, I believe, just as silly as it appears on the surface to be sensible.
Обычный метод определения момента покупки акций, на мой взгляд, достаточно нелеп, хотя на поверхности выглядит разумным.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert