Sentence examples of "conversation threads" in English
You can delete individual messages or entire conversation threads.
В смартфоне YotaPhone можно удалять отдельные сообщения и целые ленты сообщений.
In Messaging, the received messages are grouped by contact as conversation threads.
В разделе сообщений полученные сообщения упорядочены по контактам в виде ленты сообщений.
Tap the conversation thread you want to read.
Коснитесь ленты сообщений, которую вы хотите прочитать.
Tap the conversation thread containing the message you want to forward.
Коснитесь ленты сообщений с сообщением, которое вы хотите переслать.
Tap the conversation thread containing the message you want to reply to.
Коснитесь ленты сообщений с сообщением, на которое вы хотите ответить.
Unlike the original, steel Liberator, though, Wilson’s weapon is almost entirely plastic: Fifteen of its 16 pieces have been created inside an $8,000 second-hand Stratasys Dimension SST 3D printer, a machine that lays down threads of melted polymer that add up to precisely-shaped solid objects just as easily as a traditional printer lays ink on a page.
Но в отличие от первого стального пистолета Liberator, оружие Уилсона целиком сделано из пластика. 15 из 16 его деталей были созданы внутри подержанного 3D-принтера Stratasys Dimension SST стоимостью 8000 долларов. Этот принтер при помощи компьютерной программы слой за слоем наносит на трехмерный объект пластмассу, создавая твердые предметы с той же легкостью, с какой обычный принтер накладывает краску на страницы.
Export your bot analytics on the app level to see block rates and open threads for all your pages.
Экспортируйте аналитические данные бота на уровне приложения, чтобы просмотреть, сколько раз вашего бота блокировали, и открыть переписки для всех своих страниц.
He has a habit of moving his head up and down when he is listening to a conversation.
У него есть привычка кивать головой, когда он слушает разговор.
Learn more about how you can reach people through ads driving people to Messenger as a destination, or plug-ins like Messenger codes, if you don't have open threads with people on your Page.
Подробнее о том, как охватить людей для привлечения в Messenger с помощью рекламы или с помощью плагинов, таких как коды Messenger, если у вас нет открытых переписок с людьми на вашей Странице.
Comments are ordered so that the most relevant comments from friends and friends of friends are shown first, as well as the most-liked or active discussion threads.
Сначала выводятся комментарии, опубликованные друзьями и друзьями друзей, а также понравившиеся или активные цепочки обсуждения.
Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking.
Для многих американцев тишина неуютна, и то, что разговор замолкает, они воспринимают как сигнал к тому, что нужно начать говорить.
a. Place any user authentication method in a clear and conspicuous location to ensure people consent to initiating message threads.
а) Разместите способ аутентификации пользователей на видном месте, чтобы получить согласие людей на переписку.
Data: Don't use any data obtained from us about the people you reach in Messenger, other than the content of message threads, for any purpose other than as reasonably necessary to support the message types you elect to use.
Данные. Использовать полученные от нас данные о людях, с которыми вы общаетесь в Messenger, кроме материалов переписки, разрешается только в тех случаях, когда это разумно необходимо для поддержки сообщений выбранных вами типов.
Fixed bug that could cause crashes when logging FBSDKAppEvents from multiple threads for different events.
Исправлена проблема, которая могла приводить к сбоям при регистрации FBSDKAppEvents из нескольких потоков для различных событий.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert