Sentence examples of "cranking speed" in English

<>
While we doubt that the ECB will start cranking its printing presses straight away, there have been signs that the ECB may be getting a little more comfortable about keeping Eurozone bonds on its balance sheet. Несмотря на то, что мы сомневаемся, что ЕЦБ сразу же начнет запуск печатного станка, есть признаки того, что ЕЦБ немного более комфортно иметь облигации Еврозоны на своем балансе.
The new model is featured by higher power and speed. Новая модель отличается большей мощью и скоростью.
Feels like accountants are cranking adding machines in my head. Такое чувство, будто бухгалтера проводят ревизию в моей голове.
The train is going at a speed of 50 miles per hour. Поезд движется со скоростью пятьдесят миль в час.
Insert the rib spreader and start cranking. Вводи реберный расширитель и начинай разводить.
He ran at full speed. Он бежал на полной скорости.
I've been cranking out motions in limine all afternoon but somehow made it to the printers anyway. Я была весь день как белка в колесе на предварительном заседании но все же смогла подъехать к дизайнеру.
How to use a router to limit network speed ? Как использовать маршрутизатор, чтобы ограничить скорость в сети?
So, fingers on your hand cranking buzzers and bells please, and what are the four main religions of. Итак, пальцы на ваши сигналы и звонки ручного управления, пожалуйста, и какие четыре основные религии.
We should observe the speed limit. Мы должны соблюдать скоростной режим.
So, Sloan, any way we can get this labor process cranking? Так что, Слоан, мы можем как-то ускорить процесс?
The speed of light is much greater than that of sound. Скорость света гораздо больше скорости звука.
You were in cranking form today at croquet, Marian. Ты сегодня отлично играла в крокет, Мэриан.
He headed for the door at full speed. Он направился к двери на полной скорости.
So we get rolling blackouts this time of day, especially when everyone's cranking their AC. Так что у нас веерные отключения в это время дня, особенно когда все включают приборы.
You were exceeding the speed limit, weren't you? Вы превысили ограничение скорости, не так ли?
Stan, just because a jack-in-the-box doesn't pop out doesn't mean I don't enjoy you cranking the handle. Стен, то, что чёрт не выпрыгивал из табакерки вовсе не значит, что я не наслаждалась тем как ты старался.
Don't exceed the speed limit. Не превышай скорость.
So long as foreigners are hungry for dollars, the US can spend whatever it needs to project power around the globe, simply by cranking up the printing press. Пока иностранцам нужны доллары, США могут тратить столько, сколько нужно, чтобы демонстрировать свою власть на планете. Для оплаты счетов США достаточно просто включить печатный станок.
In towns, speed is limited to 50 km/h. В городах скорость ограничена до 50 км/ч.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.