Sentence examples of "crashing" in English with translation "разбиваться"
Translations:
all204
разбиваться39
врезаться37
разбивать16
обрушиться14
разрушать7
потерпеть крушение7
потерпеть крах3
потерпеть аварию2
авария2
рушиться2
разрушиться1
other translations74
Slow rolling waves of gravy, crashing onto the shore.
Медленно накатывают волны и разбиваются о берег.
The Corkscrew is a corner that I just find impossible to get round without crashing.
Штопор это поворот, который я считаю невозможно проехать, не разбившись.
He crashed it and they had to take his kneecaps out, after crashing a Ford Anglia.
Он разбился в Ford Anglia, коленные чашечки раздробило и их пришлось удалить.
Well, every time he flies that little plane of his, he's saving lives by not crashing.
Но, когда он летит на самолете, он спасает людей тем, что не разбивается.
Rainer Maria Rilke heard the voice of a "terrible angel" amidst the sound of a crashing sea after living alone in a castle for two months.
Райнер Мария Рильке слышал голос "ужасного ангела" среди шума волн, разбивающихся о скалы, после того как прожил один в замке в течение двух месяцев.
An unlicensed vehicle just crashed, potentially threatening the torus.
Только что разбился незарегистрированный аппарат, Торус в опасности.
So in this dream, you saw a plane crash, right?
Так в твоём сне, ты видел, как разбился самолёт, так?
A bus bound for the Virginia Correctional Facility has crashed.
Автобус, который ехал в исправительную колонию Вирджиния разбился.
A second aircraft was damaged and crashed upon landing on Okinawa.’
Второй был поврежден и разбился при посадке на Окинаве“.
Tyler, Katie said you crashed when you lost control of your car.
Тайлер, Кейти сказала, что ты разбился, когда потерял контроль над автомобилем.
An aircraft of undeclared origin Crashed in the brooks mountain range of alaska.
Самолет неизвестного происхождения разбился в горах Аляски.
The single-engine Piper PA-46 airplane crashed in the American state of Colorado.
Одномоторный самолет Piper PA-46 разбился в американском штате Колорадо.
Concealed his body in the cargo hold of a plane that you knew was gonna crash.
Спрятали тело в грузовом отсеке самолета, который должен был разбиться.
He crashed it and they had to take his kneecaps out, after crashing a Ford Anglia.
Он разбился в Ford Anglia, коленные чашечки раздробило и их пришлось удалить.
I repeat, Air Force One, the president's plane, has crashed on approach to landing in Biarritz, France.
Повторяю, борт номер один, самолет Президента, разбился при заходе на посадку в Биаррице, во Франции.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert