Sentence examples of "crest factor" in English

<>
I've forgotten. Was House Lancaster's family crest a red rose, or a white rose? Я забыла: герб дома Ланкастеров - красная роза или белая?
Honesty was the most important factor in his success. Честность была самым важным фактором его успеха.
Segregated safekeeping of customer assets in the Latvian Central Depository (NASDAQ OMX), Clearstream Banking, Euroclear Bank, Euroclear UK/ Crest, State Street and other depositories; Сегрегированное хранение клиентских активов в депозитариях Latvijas Centralais Depozitarijs (NASDAQ OMX), Clearstream Banking, Euroclear Bank, Euroclear UK – Crest, State Street и др.;
Tragedy is a powerful unifying factor for a nation's people. Трагедия является мощным объединяющим фактором для людей нации.
Renesource Capital has partnership relations on the world financial markets with such global custodians and clearing houses as NASDAQ OMX Group, National Settlement Depository (NSD) of Russia, Clearstream Banking, Euroclear Bank, Euroclear UK/ Crest, State Street, JP Morgan and others. На международных финансовых рынках Renesource Capital имеет партнерские отношения с такими глобальными депозитариями и клиринговыми организациями как NASDAQ OMX Group, Национальный расчетный депозитарий (НРД), Clearstream Banking, Euroclear Bank, Euroclear UK – Crest, State Street, JP Morgan и др., обеспечивающие Renesource Capital максимальную гибкость в услугах депозитарного обслуживание, а также:
The set of complex numbers is isomorphic to a certain factor ring. Множество комплексных чисел изоморфно определённому фактор-кольцу.
ALPARI LIMITED, hereinafter to be referred to as the "Company", whose registered office is located at Cedar Hill Crest, Villa, Kingstown VC0100, Saint Vincent and the Grenadines, West Indies, registration number 20389 IBC 2012, hereby renders the service Binary Trader platform to individuals and legal entities ("Clients" or "Client"), with the exception of stateless persons, individuals under 18 years of age and citizens and legal entities of countries in which the Service is not offered. ALPARI LIMITED, далее именуемая "Компания", которая зарегистрирована по адресу Cedar Hill Crest, Villa, Kingstown VC0100, Saint Vincent and the Grenadines, West Indies, с регистрационным номером 20389 IBC 2012, настоящим предоставляет сервис платформы BinaryTrader физическим и юридическим лицам (далее "Клиенты" или "Клиент"), за исключением лиц без гражданства, физических лиц, не достигших возраста 18 лет, а также граждан и юридических лиц стран, в которых Сервис не предоставляется.
The time aspect involved is a further important mark-up factor. Потребовавшиеся временные затраты - это еще один важный аспект при произведении расчетной сметы.
Bonds, purchased by Customers, are kept on off-balance nominee accounts of Renesource Capital with clearing depositories: NASDAQ OMX, Clearstream Banking, Euroclear Bank, Euroclear UK/ Crest, State Street and others. All corporate events, including coupon interest payments by an issuer and payment of the principal amount, are transferred directly to a customer’s financial instruments account. Облигации, приобретенные Клиентам находятся на внебалансовых номинальных счетах Renesource Capital в клиринговых депозитариях – NASDAQ OMX, Clearstream Banking, Euroclear Bank, Euroclear UK – Crest, State Street и др. Все корпоративные события в том числе процентные выплаты эмитента по купонам и основной суммы перечисляются на прямую в счет финансовых инструментов Клиента.
An important factor in our decision making is an early start date. Одним из важнейших моментов для нашего решения было бы по возможности скорейшее время вступления.
Payment Agent — Alpari Limited (P.O. Box 1825, Cedar Hill Crest, Villa, Kingstown VC0100, Saint Vincent and the Grenadines, registration number 20389 IBC 2012) acting as an agent to perform fund transfers based on the Agent's agreement with the Company N0106/2013 from 01/06/2013. Платежный агент — компания Alpari Limited (P.O. Box 1825, Cedar Hill Crest, Villa, Kingstown VC0100, Saint Vincent and the Grenadines, регистрационный номер 20389 IBC 2012), действующая в качестве агента по перечислению денежных средств на основании Агентского договора c Продавцом N0106/2013 от 01.06.2013.
Advertising is an important factor. Вопрос рекламы является для нас актуальным.
Alpari Limited, registration number 20389 IBC 2012, registered at Cedar Hill Crest Villa, Kingstown VC0100, St. Vincent and The Grenadines, hereinafter known as the "Lender", and the Client of Alpari Limited, named in the Appendix to this agreement and hereinafter known as the "Borrower", collectively the "Parties" and each individually as a "Party", entered into this agreement (hereinafter, the "Agreement") on the following basis: Компания Alpari Limited (регистрационный номер 20389 IBC 2012, зарегистрированная по адресу: Cedar Hill Crest Villa, Kingstown VC0100, St.Vincent and the Grenadines), в дальнейшем именуемая «Займодавец», и Клиент Alpari Limited, поименованный в Приложении к настоящему договору, в дальнейшем именуемый «Заемщик», совместно именуемые «Стороны» и каждая в отдельности — «Сторона», заключили настоящий договор (далее — «Договор») о нижеследующем:
Another factor is the large number of migrant workers who carry the virus across the country. Но она лежит также на бродячих рабочих, которые разносят вирус по стране.
Did the surge of anger that began in Tunisia crest in lower Manhattan, or is 2012 likely to see an escalation of the politics of dissent? Достигнет ли волна гнева, поднявшаяся в Тунисе, своего пика в Нижнем Манхэттене, или в 2012 году мы увидим распространение политики разногласия?
This week Standard & Poor's, the rating agency, cited increasing household leverage, mainly from rising mortgages, as a risk factor for Asian banks" creditworthiness. На этой неделе Standard & Poor's, рейтинговое агентство, указало увеличение семейного кредитного плеча, в основном из-за роста ипотеки, в качестве фактора риска для кредитоспособности азиатских банков.
That is why Europeans should hope that the wave of corporate restructuring and reformation, which many thought would follow inevitably in the wake of the creation of the single market, begins to crest across the Continent and change the way businesses are run. Поэтому европейцы должны надеяться на то, что волна реструктурирования и преобразования бизнеса, которая, как думали многие, неизбежно последует вслед за образованием единого рынка, начинает распространяться по всему Континенту и менять способы управления бизнесом.
The geopolitical backdrop remains a driving factor. Геополитический фон остается определяющим фактором.
While riding the crest of the last oil boom in the late 1970's, Nigeria's military leaders nationalized the assets of British Petroleum and became champions of pan-African co-operation, financing several African liberation movements. На пике последнего нефтяного бума в конце 1970-х годов военные лидеры Нигерии национализировали активы "British Petroleum" и стали поборниками панафриканского сотрудничества, финансируя несколько освободительных движений в Африке.
It is also a risk factor for a number of others. И оно является фактором риска для многих других.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.