Sentence examples of "crickets" in English
Democracies determine what we see, hear, feel and smell, from crickets and fruit flies to humans.
Демократией определяется то, что мы видим, слышим, чувствуем, обоняем, от сверчков и дрозофил до людей.
“Hey dudes, I found this cool thing here,” Mendel may have said, to the deafening sound of crickets.
«Эй, ребята, а я обнаружил здесь что-то интересное», — вероятно, сказал Мендель под оглушительный треск сверчков.
To think nobody's tickled inside of your musty, mildewed granny panties except for the family of crickets that nest in there.
Конечно же никто не щекотал ничего в твоих заплесневелых бабушкиных трусах кроме семьи сверчков, живущих там в гнезде.
People tap in and they have thieves who are called "grillos" or "crickets," and they steal the electrical power and wire the neighborhood.
У людей есть устройства, которые называются "grillos" или "сверчки", они крадут электроэнергию и ведут проводку по кварталу.
Nematomorph worms, for example, infect crickets, and drive them to commit suicide by jumping into various water sources, be it a puddle or swimming pool.
Черви волосатики, например, заражают сверчков и принуждают их к суициду – они прыгают в какой-нибудь водоём, например, лужу или бассейн.
He hated everywhere except Surrey, the Circus and Lord's Cricket Ground.
Он вообще ненавидел все кроме Суррея, Цирка и крикетного стадиона "Лордс".
So we set a lizard loose to catch the cricket.
Значит, мы выпускаем на свободу ящера, чтобы поймать сверчка.
You're to stay for the cricket match and head north the next day.
Ты останешься здесь на крикетный матч и отправишься на север на следующий день.
They also control other kinds of movements that are basically identical each time they occur, including cricket chirping.
Нейроны-диктаторы также контролируют другие виды движений, которые в основе своей всякий раз неизменны, — например, стрекот сверчка.
And if they chase me out with cricket bats and pickaxes, get ready to drive, fast!
И если они погонят меня прочь крикетными битами и мотыгами, будь готова стартовать, и очень быстро!
So I assumed that the fragment of the cricket exoskeleton from the skull wound had migrated from the grease, but definitely uncooked, so my 3 mysterious particulates were all transferred from the weapon.
Итак, я предположил, что фрагмент сверчка Экзоскелетон с раны в черепе жертвы попал в жир, но определенно в сыром виде, таким образом, три мои загадочные частицы трансформируются в оружие.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert