Sentence examples of "crop dusting airplane" in English

<>
Using drones for crop dusting, pollution monitoring, or most search-and-rescue operations is unlikely to raise serious concerns. Использование беспилотных летательных аппаратов для опыления растений, мониторинга загрязнения окружающей среды или большинства поисково-спасательных операций, вряд ли вызывают серьезную озабоченность.
He made a model airplane for his son. Он сделал для своего сына модель самолёта.
Farmers suffered crop losses from poor weather. Из-за плохой погоды земледельцы потеряли много урожая.
Now the U.S. military is racing to catch up, dusting off big-war skills it hasn’t used since 9/11. Теперь же армия США изо всех сил старается не отставать, вспоминая те навыки, которые она не использовала с 11 сентября.
According to newspaper reports, there was an airplane accident last evening. Согласно сообщениям в газетах прошлым вечером было авиационное происшествие.
The rice crop is already in. Урожай риса уже собран.
An occasional dusting of window frames and doorframes is extremely effective. Периодическое опыление оконных рам и дверных коробок остается чрезвычайно эффективной противомоскитной процедурой.
I went to Kyushu by airplane. Я отправился на Кюсю на самолёте.
The land is out of crop this year. В этом году земля не засеяна.
They must have put it back on the wrong shelf, dusting. Должно быть, они сунули ее не на ту полку при уборке.
An airplane touched down on the runway. Самолёт приземлился на взлётно-посадочной полосе.
Because of the difference in climate, the same crop is not cultivated in the North and East of the country. Из-за разницы в климате та же самая культура не возделывается на севере и востоке страны.
You'd better carry on with the dusting. Вам лучше заняться напылением.
Look! The airplane is taking off. Смотри! Самолёт взлетает.
The main crop of Japan is rice. Основная культура Японии - рис.
And you can use the leftover misfit socks for dusting gloves, golf club cozies, even a hand puppet. А заодно и использовать оставшиеся непарные носки для вытирания пыли, в качестве чехла в гольф клубе, и даже как марионетку.
She won't take an airplane for fear of a crash. Она не летала самолётами, боясь катастрофы.
The results, which take the opinion of both cinema audiences and film critics into account, suggest that this year's crop of films are of similar calibre last year's hits. Результаты, которые учитывают мнение как кинозрителей, так и кинокритиков, позволяют предположить, что урожай фильмов этого года схожи по калибру с прошлогодними хитами.
No more dusting off old stories, switching around an adverb here and a comma there, handing it in and going home. Никто больше не вытаскивает старые истории, не переставляет глагол сюда, запятую туда, не ставит галочку, что он поработал, и идет домой.
The desire to fly in the sky like a bird inspired the invention of the airplane. Страстное желание летать в небе как птица вдохновило изобретателей самолёта.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.