Sentence examples of "crumbling share-price" in English
Its subsequent share price fall of 2% corroborates that, he says.
И последовавшее за релизом падение акций на 2 процента подтверждает его мнение.
However, the share price of an acquiring company can temporarily fall because of the costs involved in making such a big purchase.
Однако, цена акций поглощающей компании может временно снизиться из-за затрат, возникающих в процессе такой большой покупки.
The share price will decline, and you can use the opportunity to buy the share before the investment analysts revise their opinions.
Цена акции уменьшится, и у вас будет возможность купить акцию до того как инвестиционные аналитики пересмотрят свои мнения.
The risks to this trade are predominantly related to the potential volatility surrounding earnings releases, so investors should be wary about how disappointing results from either firm would affect JD.com’s share price.
Факторы риска для этой стратегии связаны в основном с потенциальной волатильностью показателей в отчетах по доходам, поэтому инвесторам следует проявить осторожность и внимательно следить за тем, как неблагоприятные показатели обеих компаний будут влиять на стоимость акций JD.com.
Some investors choose to invest in cyclical companies just before an economic growth period begins, enabling them to make the most of an increase in the company's share price.
Некоторые инвесторы решают вложить свой капитал в цикличные компании незадолго до начала периода экономического роста, чтобы извлечь максимальную выгоду из роста цены компании.
ETFs are dependent on the efficacy of the arbitrage mechanism in order for their share price to track net asset value.
ETF зависят от эффективности арбитражного механизма, который обеспечивает ценовое отслеживание базового актива.
At this stage, we do not expect the figures to have a significant impact on the bank's share price.
На данном этапе мы не ожидаем значительного влияния на котировки.
If the share price increases to $380.00 over a certain period of time, you will make a profit of ($380 - $360) x 100 = $2000 less broker’s fees and possible other costs.
Если цена акции поднимется до 380,00 долларов США в течение определенного количества времени, ваша прибыль составит (380 долларов США – 360 долларов США) х 100 = 2 000 долл США минус брокерская комиссия и другие возможные издержки.
BP’s share price is up nearly 2.5% so far on Wednesday; however, it took a mini-dive on Osborne’s announcement of GBP 1.4 bn of tax cuts and investment measures to boost the North Sea facility, before staging a recovery.
Стоимость акций BP выросла почти на 2.5% до настоящего момента в среду; однако они несколько опустились после того, как Осборн объявил о сокращении налогов на GBP 1.4 млрд. и инвестиционных мероприятиях, чтобы увеличить производственные мощности Северного моря.
By purchasing a convertible bond, the investor can still receive returns as if it were a traditional bond, but has the additional option of converting that bond into shares if the share price increases enough to make it worthwhile.
Приобретая конвертируемые обязательства, инвестор получает доход так же, как и от обычной облигации, но имеет дополнительную возможность обменять эти обязательства на долю участия в компании, если цена акции поднимется достаточно, чтобы сделать операцию выгодной.
Overall, we regard this set of results as moderately positive for the company's share price performance.
В целом оцениваем результаты компании как умеренно позитивные для динамики акций.
The share price will be price at the Rollover in which the request is actually fulfilled.
Цена пая исполнения этой заявки будет соответствовать цене пая в ролловер фактического исполнения заявки.
In the long-term, a positive share price will be the end result of a well-managed and profitable company that offers a great product or service.
В долгосрочной перспективе динамика цен акций компании, которая хорошо управляется, приносит прибыль и предлагает хорошие продукты или услуги, в конечном результате будет положительной.
The share price of Shire has risen strongly in recent days while Meggitt is leading the FTSE with a gain of about 10% today.
Стоимость акций Shire резко возросла в последние дни, а Meggitt лидирует в составе FTSE, поднявшись примерно на 10% сегодня.
Apple’s share price dropped in late trading on Tuesday, but US futures point to a higher open today.
Стоимость акции Apple снизилась в конце торгового дня в четверг, но фьючерсы США указывают на более высокое открытие сегодня.
The share price at which the request is to be executed will correspond to the share price at Rollover when it is actually executed.
Цена пая исполнения этой заявки будет соответствовать цене пая в Ролловер фактического исполнения заявки.
4.8 In the case that the request to deposit funds for any reason is not fulfilled, the share price for the request will be in accordance with the share price at the Rollover in which the request is fulfilled, once normal service has resumed.
4.8. В том случае если сформированная заявка на ввод по каким-либо причинам не была исполнена, цена пая исполнения этой заявки будет соответствовать цене пая в ближайший ролловер исполнения заявки после восстановления нормальной работы сервиса.
HSBC, the UK’s largest company by market cap, has seen its share price rise more than 1.5% so far today, even though it received a downgrade from Barclays earlier.
Акции HSBC, крупнейшей компании Великобритании по рыночной капитализации, выросли больше чем на 1.5% на настоящий момент сегодня, даже учитывая понижение рейтинга Barclays ранее.
The released figures are supportive for Mosenergo's share price performance.
Опубликованные операционные результаты окажут поддержку котировкам акций Мосэнерго.
In other words, take the ratio of the two volatilities and further adjust the dollar amount you are about to spend, then divide that by the current share price to get the number of shares you will actually buy.
Другими словами, возьмите отношение двух волатильностей и скорректируйте объем который вы хотите вложить, затем разделите на текущую цену и получите количество акций.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert