Sentence examples of "cultivars" in English
There seems to be no or little relationship between cultivar resistance to PVYN and PVYNTN, so cultivars which are (relatively) resistant to PVYN may be susceptible to PVYNTN.
Как представляется, отсутствует или является очень незначительной связь между сопротивляемостью сорта в отношении PVYN и PVYNTN, в силу чего сорта (относительно) устойчивые к PVYN могут быть восприимчивы к PVYNTN.
There seems to be no or little relationship between cultivar resistance to PVYN and PTNRD, so cultivars which are (relatively) resistant to PVYN may be susceptible to PTNRD.
Как представляется, отсутствует или является очень незначительной связь между сопротивляемостью сорта к PVYN и возникновением PTNRD, в силу чего сорта (относительно) устойчивые к PVYN могут быть восприимчивы к PTNRD.
Research to improve cultivars such as sorghum, millet, cassava and yams, and cattle and goat breeds, and to adapt their management to specific agroclimatic zones, has been underfunded.
Исследования по улучшению свойств таких культур, как сорго, просо, кассава и ямс, и различных пород крупного рогатого скота и коз и адаптации их хозяйственного использования к конкретным агроклиматическим зонам финансируются недостаточно.
Thus NTN is covered by the current tolerances for mosaic virus in the growing crop, with the same constraints regarding virus expression on different cultivars as with other PVY strains.
Так, на NTN распространяются действующие допуски для вирусов мозаики, поражающих растения в период вегетации, в которых предусмотрены ограничения в отношении проявления симптомов вируса у различных сортов, аналогичные ограничениям, применяемым к другим штаммам PVY.
Most adaptation projects and initiatives focus on the development of more efficient irrigation techniques, new cultivars or changes in cropping patterns, with many of the changes proposed being aligned with best-management practices.
Бо ? льшая часть адаптационных проектов и инициатив предполагает уделение основного внимания разработке более эффективных методов орошения, выведению новых сортов или совершенствованию практики возделывания сельскохозяйственных культур, причем многие предлагаемые изменения увязываются с наилучшей управленческой практикой.
In the following analysis, each data point represented the mean for one treatment/cultivar combination per year; where more than one cultivar was tested, the data for each of the cultivars were represented by separate data points.
В последующем анализе каждый элемент данных представлял среднее значение для одной комбинации " очистка/сорт " в год; если испытывалось несколько сортов, данные по каждому сорту были представлены отдельными элементами данных.
Improved practices at field level for raising water productivity related to changes in crop, soil and water management, involving appropriate crops and cultivars, planting methods, timely irrigation, nutrient management, drip irrigation and improved drainage for water table control.
Усовершенствование на местах методов повышения продуктивности использования воды связано с внесением изменений в практику возделывания культур и земле- и водопользования, включая правильный выбор культур и сортов и методов посадки, своевременную ирригацию, подкормку, капельное орошение и улучшение дренажа для повышения качества воды.
At the national level, specific risk management options include a more informed choice of agricultural policies, practices and technologies to ensure optimal management; new cultivars; large-scale expansion of irrigation to areas previously dependent on rain; and fertilizer application.
На национальном уровне к конкретным вариантам их регулирования относятся более осознанный выбор сельскохозяйственных политики, практики и технологий для обеспечения оптимального управления; применение новых культиваторов; широкомасштабное внедрение практики ирригации территорий, раннее зависевших от осадков; и внесение удобрений.
The case of China includes similar responses, for example, adjusting the cropping calendar and rotation, improving irrigation and water saving technologies, selecting planted crops based on changed climate and prices, and adopting heat resistant crops and water efficient cultivars.
Случай Китая включает аналогичные решения, к примеру корректировку сроков сельскохозяйственных работ и севооборота, совершенствование ирригационных и водосберегающих технологий, отбор посевных культур, исходя из соображений изменения климата и цен, а также расширение использования термоустойчивых видов растений и водоэффективных сортов.
In the case of wheat, 13 experiments with field-grown wheat exposed to different ozone levels in open-top chambers from four different countries (Belgium, Finland, Italy and Sweden) representing five cultivars (Minaret, Dragon, Drabant, Satu and Duilio) were used.
В случае пшеницы было проведено 13 экспериментов с пятью сортами пшеницы (Minaret, Dragon, Drabant, Satu and Duilio) из четырех различных стран (Бельгии, Италии, Финляндии и Швеции), которые подвергались воздействию различных уровней озона в ростовых камерах с открытым верхом.
Plant genetic resources for food and agriculture includes the diversity of genetic material contained in traditional varieties and modern cultivars grown by farmers as well as wild plant species that can be used as food and as feed for domestic animals, and as fibre for clothing, shelter, wood, timber and fuel.
Растительные генетические ресурсы для производства продовольствия и ведения сельского хозяйства включают разнообразный генетический материал, содержащийся в различных традиционных и новых культурах, выращиваемых земледельцами, а также в дикорастущих растениях, которые могут употребляться в пищу и в качестве кормов для домашних животных, а также растительного сырья для одежды, жилища, деревянных изделий, строительных материалов и топлива.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert