Sentence examples of "curtain" in English

<>
I'll be there before curtain time. Я буду там до начала спектакля.
I'm sorry to disappoint you, but I'd never miss a curtain call. Мне жаль вас разочаровывать, но я никогда не пропускал поклоны.
And if he lets out one more crack, I'll ring the curtain right down on his chin. И если он отпустит ещё одну остроту, я быстро положу конец его болтовне.
Would you please watch yourself on the curtain calls? Не мог бы ты следить за собой при вызовах на поклон?
My shower curtain had shoulders. А у моей ванной шторки - плечи.
Usually behind the shower curtain. Обычно за шторкой для душа.
The Fall of the Language Curtain Падение языкового барьера
Contract G: curtain wall and exterior envelope Контракт G: навесная наружная стена и внешняя оболочка здания
Is there a curtain rod in the room? В комнате есть карниз?
Oh, you don't have any curtain rods. Ой, здесь совсем не крючков.
I slipped through the curtain while George stood watch, disguised. Я проскользнул через шторку, пока Джордж в маскировке стоял на шухере.
This is our final curtain call, our big au revoir. Это наш последний выход на сцену, наше большое прощание.
The curtain call truly belonged to Beethoven, Kant, and Merkel. Бетховен, Кант и Меркель были их действительно достойны.
BIG BAND MUSIC PLAYS Two minutes to curtain up, c 'mon! Две минуты до начала, поторапливайтесь!
And now we get to see what's behind curtain number three. А теперь давайте посмотрим, что притаилось под кроватью.
Behind the curtain of everyday consciousness is hidden another unutterably strange mental universe. За пеленой обыденного сознания скрывается другой, неописуемо странный, внутренний космос.
So, you wanna grab a curtain rod and go over to my place? Хочешь, возьмем палку от карниза и поедем ко мне?
Central banks must bring down the curtain on zero and, especially, negative interest rates. Центральные банки должны положить конец нулевым и особенно отрицательным процентным ставкам.
You know, maybe for Christmas, you should ask for a shower curtain with a lock. Знаешь, может, на Рождество тебе стоит попросить шторки для душа с замком.
The purple-painters and the green-painters fight over who's going to paint that bit behind the curtain? Фиолетовых и зеленых, которые дерутся за право нарисовать то, что за кулисами?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.