Sentence examples of "da" in English with translation "да"
Francisco Seixas da Costa Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary Permanent Representative
Франсишку Сейшаш да Кошта Чрезвычайный и Полномочный Посол Постоянный представитель
The Committee re-elected Domenico da Empoli (Italy) as its Chairman.
Комитет вновь избрал своим Председателем Доменико да Эмполи (Италия).
Da Vinci has his Mona Lisa, Renoir has his Boatmen's Lunch.
У Да Винчи есть "Мона Лиза", у Ренуара "Завтрак гребцов".
Then Da Vinci will be consumed in the fiery sorrows of hell.
Тогда на Да Винчи обрушатся огненные муки ада.
That principle may work on da Vinci’s planet, with its thick, protective atmosphere.
И этот принцип, по мысли да Винчи, должен работать на любой планете, где только есть плотная атмосфера.
You reported to Da 'an that you've made a breakthrough with the virus.
Вы сообщили Да 'ану, что у располагаете важной информацией о вирусе.
Supersonic inflation confounds much of what humankind has learned about parachute behavior since da Vinci.
Процесс раскрытия парашюта на сверхзвуковой скорости во многом противоречит всему, что было известно об этом со времен Леонардо да Винчи.
Not even the calm of Master da Vinci's workshop is enough to ease my mind.
Даже уединение в мастерской Леонардо да Винчи не помогает расслабиться.
Three, a donation of 50 florins to Piero da Vinci for tolerating your so-called courtroom.
Третий, пожертвование 50 флоринов для Пьеро Да Винчи за проявленное терпение в вашем так называемом зале суда.
If Da Vinci reaches the Vault of Heaven, the Book Of Leaves is his to claim.
Если да Винчи доберётся до Небесного Хранилища, Книга Листьев будет в его руках.
In the absence of Mr. Seixas da Costa (Portugal), Mr. Mbayu (Cameroon), Vice-Chairman, took the Chair.
В отсутствие г-на Сейшаша да Кошта (Португалия) г-н Мбайю (Камерун), заместитель Председателя, занимает место Председателя.
And for that reason there are many surgeries that just aren't being done with the da Vinci.
И по этой причине есть много операций, которые просто не делают при помощи да Винчи.
Yes, the DA wanted me to personally thank you for your work on the Jay Street drug bust.
Да, окружной прокурор хотел, чтобы я лично поблагодарил вас за работу над задержанием партии наркотиков на Джей-стрит.
In an attempt to disperse the crowd, he fired his gun from inside the vehicle, killing Olandino Marcelino da Costa.
Пытаясь разогнать толпу, он, находясь в автомобиле, выстрелил из своего оружия и убил Оландину Марселину да Коста.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert