Sentence examples of "daily proceeds" in English
The students receive a 15,000 euro scholarship for their return trip and daily expenses.
Студенты получают стипендию в 15.000 евро на дорожные и бытовые расходы.
Proceeds from sale of non-controlling interest in subsidiaries
Поступления от реализации неконтролирующих долей в дочерних обществах
What will the proceeds from the concert against the end of the world go to?
На что пойдет выручка от концерта против конца света?
You can view all statistics on referral proceeds, and much more, in your Member Area.
Вся статистика по реферальным отчислениям доступна в Вашем кабинете, и многое другое.
An offer is an investment plan whereby each investor gets a percentage of our Fund’s financial proceeds.
Оферта – инвестиционный план, согласно которому каждый вкладчик получает процент от финансовых поступлений нашего фонда.
The invention of TV caused a drastic change in our daily life.
Изобретение телевидения значительно изменило нашу повседневную жизнь.
Apply any of your cash and the proceeds of any Transaction in satisfaction of the amount owing to us, including amounts due in respect of settlement, fees, commissions and interest,
Использовать ваши денежные средства и прибыли со Сделок для погашения вашей задолженности перед нами в отношении расчетов, комиссий, вознаграждений и процентов;
Your funds are not in any direct or indirect way the proceeds of any illegal activity or used or intended to be used for terrorist financing.
Ваши средства не используются прямо или косвенно в незаконной деятельности или для финансирования терроризма.
Covered call strategies allow investors and traders to potentially increase their returns on their ETF purchases by collecting premiums (the proceeds of a call sale or write) on calls written against them.
Стратегии покрытого колла позволяют инвесторам и трейдерам потенциально увеличить свою прибыль на покупках ETF, накапливая премии (выручка от продажи или выписывания коллов), выписанных против них.
We ask you to sell merchandise for daily use which is uncomplicated and easy to sell.
Мы просим Вас продавать товары повседневного спроса, которые просты в употреблении и легко реализуются.
Is there a place in your hotel's garage for our car? What is the daily charge?
Есть ли место в гараже Вашего отеля для нашей легковой машины и сколько стоит ее нахождение в нем в день.
While if you are interested in proceeds as high as 80%, you may want to consider long-term investment, in which case your deposit will be “frozen” until your investment term is over.
Если же Вы хотите получать отчисления до 80%, то тогда подойдут долгосрочные инвестиции, где необходимо "замораживать" вклад до окончания срока вложения.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert