Sentence examples of "dancing" in English with translation "станцевать"

<>
Cathy and Elvis will tap dance! Кэтти и Элвис станцуют чечетку!
I still got those dance moves. Я всё ещё могу станцевать тот танец.
Can you dance like a Hippogriff? Станцуешь ли ты, как Грифон?
I'll dance the fandango on his head. А я станцую фанданго у него на голове.
"Bluebeard" - utter claptrap, but for the money, I will dance. "Синяя борода" - несусветная ахинея, но ради денег, я станцую.
Um, I gave him a couple of dances Thursday night. Ну я станцевала для него пару раз в четверг ночью.
You want me to take my top off and dance now? Хотите, чтобы я сняла кофточку и станцевала прямой сейчас?
Agostini, get on the catwalk and do a little dance for us. Агостини, выйди на подиум и станцуй для нас.
Am I to play them a percussive instrument and dance for them? Я должна сыграть на ударных и станцевать морковке?
We could do a Native American Indian tribal dance to wake him, Mama Sheila. Мы бы могли станцевать танец коренных американский индейцев, чтобы разбудить его, мама Шейла.
As in, I may burn Howdy's to the ground and dance on its ashes. Например, могу сжечь дотла супермаркет и станцевать на его пепелище.
Like, if I were to try to pole dance, I would not know the first thing to do. Например, если я попробую станцевать у шеста, я понятия не имею, что делать.
Like right now, I want to tap dance, and you, Jess, you cannot tell me that this isn't tap. Прямо сейчас, я хочу станцевать чечетку, и ты, Джесс, не можешь сказать, что это не чечетка.
I got my keys and my wallet up here so I have my hands free to do the chicken dance later. Я засунул туда мои ключи и бумажник, и теперь мои руки свободны я даже могу станцевать танец маленьких утят.
Hey, once we find out that I'm not the father, which "Maury Povich Show" celebration dance are you gon 'do? Слушай, а когда мы узнаем, что я не отец, какой из праздничных танцев "Шоу Мори Повича" ты станцуешь?
But she picked herself back up tightened that little ass, pumped her legs and danced herself right back into a slot at that dance school. Но она собралась с силами, напрягла свою маленькую попку и ноги, станцевала и все-таки пробилась в школу танцев.
But she picked herself back up tightened that little ass, pumped her legs and danced herself right back into a slot at that dance school. Но она собралась с силами, напрягла свою маленькую попку и ноги, станцевала и все-таки пробилась в школу танцев.
Oh, funk legend George Clinton, I am so glad you spotted me at your concert and dragged me on stage to dance with you Courtney Cox-style. О, легенда фанка Джордж Клинтон, я так рада, что вы заметили меня на вашем концерте и вытащили меня на сцену, чтобы станцевать с вами в стиле Кортни Кокса.
And yet there he was, charisma and presence, the spell of a shaman inviting you one last time to dance the eternal chorus in the aura of his mystery and his smile. И все же он там был, харизма и присутствие, заклинание шамана, приглашающего вас в последний раз станцевать в этом вечном хоре, в ауре его тайны и улыбки.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.