Sentence examples of "day's" in English with translation "день"

<>
It's a day's walk to Winchester. До Винчестера день ходу.
Man, every day's a gift with you. Класс, каждый день с тобой - это дар.
Man, I'm glad that day's over. Старик, как я рад, что день кончился.
Pinon is only a day's ride away. Пинон всего в дне езды.
Man, I'm glad this day's over. Старик, как я рад, что день кончился.
This is too much for a day's work. Это слишком много для рабочего дня.
Every day's the wrong day to wear culottes. Любой день неподходящий, чтобы надевать панталоны.
Bet you a day's rations he doesn't answer. Спорим, ты день пайки Он не отвечает.
Well, Black Arrow's Point is only a day's journey. Что же, Форт Черной Стрелы всего в дне пути отсюда.
You booked a ticket on one day's notice without any luggage. Ты заказал билет за день приехал без багажа.
Crassus and his legions are but a day's march from our city. Красс и его легионы в одном дне пути от нашего города.
At hour five, we man our stations to greet the new day's consumers. В час пятый мы встаем на свои места и приветствуем потребителей нового дня.
There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. Ничто не сравнится со стаканом пива после долгого рабочего дня.
Most people in Bhutan live more than a day's walk from a road. Большинство в Бутане живет в дне пути от ближайшей дороги.
The celestial calendar confirms there will be a solar eclipse by day's end today. Астрономический календарь подтверждает, что в конце дня наступит солнечное затмение.
So I'm looking around Meadowlands and I'm thinking, it's like every day's a holiday here. Вот я смотрю на Медоуленд и думаю, что здесь каждый день праздник.
As distinguished from a dream, which is mere sorting and cataloguing of the day's events by the subconscious. Оно отличалось от простого сна, который не что иное, как сортировка и каталогизация подсознанием событий дня.
Okay when you got dressed on day two did you check the pant leg for the previous day's underwear? Хорошо когда ты одевалась на второй день ты проверяла брючину в поисках предыдущего белья?
VTB (-2.7%) emerged as the day's top liquid blue chip underperformer on the back of heightened intraday volatility. Аутсайдером дня среди ликвидных фишек стали бумаги ВТБ (-2,7%) на фоне сильной внутридневной волатильности.
I will give you bread and ale and absolution for all your sins in exchange for one day's labor. Я дам вам хлеб и эль, а также отпущение всех грехов в обмен на один день работы.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.