Sentence examples of "decomposition" in English with translation "разложение"
The rate of decomposition increases with the temperature.
Скорость разложения растет по мере повышения температуры.
Hydrogen peroxide solutions shall be stabilized to prevent decomposition.
Для предотвращения разложения растворы пероксида водорода должны быть стабилизированы.
But lye's the best thing to speed the decomposition.
Но щёлочь - лучшее средство для ускорения разложения.
Now just remove the loose soil and note the decomposition levels.
Сейчас просто удалите рыхлую землю и отметьте степени разложения.
The rate of decomposition increases with temperature and varies with the substance.
Скорость разложения возрастает с повышением температуры и зависит от свойств вещества.
Pyrolysis is the thermochemical decomposition of materials in the absence of oxygen.
Пиролиз - это термохимическое разложение материалов в отсутствие кислорода.
There are dusky changes of decomposition more prominent to the right-hand side.
Здесь есть темные следы от разложения, более заметные на правой стороне.
Emergencies to be taken into account are self-accelerating decomposition and fire engulfment.
Аварийными ситуациями, которые необходимо учитывать, являются самоускоряющееся разложение и охват огнем.
The vic must have been moved to a dark, dry place which slowed decomposition.
Жертва, должно быть, была помещена в темное сухое место, что замедлило разложение.
The rate of decomposition increases with temperature and varies with the organic peroxide formulation.
Скорость разложения возрастает с увеличением температуры и зависит от состава органического пероксида.
And, when it comes to OBP, decomposition doesn’t mean breakdown into plastic fragments.
И в случае ОБП разложение не означает распад на пластиковые фрагменты.
Rigor mortis not yet established, there's no bloating or decomposition, no animal activity.
Ещё нет посмертного окоченения, нет ни вздутия, ни разложения, ни следов животных.
their self-accelerating decomposition temperature (SADT) is greater than 75°C for a 50 kg package.
их температура самоускоряющегося разложения (ТСУР) превышает 75 * C для упаковки весом 50 кг.
When the blood circulation stops, decomposition begins, leading to the death of the sensory-motor system.
Когда прекратится кровообращение, начнется разложение, в первую очередь умрет сенсомоторная система.
A venting device shall be fitted if dangerous overpressure may develop due to normal decomposition of substances.
Если в результате обычного разложения веществ может возникнуть опасное избыточное давление, тара должна быть оборудована вентиляционным устройством.
I wasn't able to recover prints due to the decomposition of the epidermis on her fingers.
Я не в состоянии восстановить её отпечатки, из-за разложения эпидермиса на её пальцах.
Judging from the decomposition of the endometrium, I would say that the woman was somewhere in her 70s.
Судя по разложению эндомЕтрия, я бы сказала, что женщине около 70-ти.
Cost group segmentation has several synonyms within manufacturing environments, such as cost breakdown, cost decomposition, or cost classification.
Сегментация групп затрат имеет несколько синонимов в производственной среде, например детализация затрат, разложение затрат или классификация затрат.
" 4.1.7.2.3 Emergencies to be taken into account are self-accelerating decomposition and fire engulfment.
" 4.1.7.2.3 Аварийными ситуациями, которые необходимо учитывать, являются самоускоряющееся разложение и охват КСГМГ огнем.
The decomposition can be initiated by heat, contact with impurities (e.g. acids, heavy-metal compounds, amines), friction or impact.
Разложение может начаться под воздействием тепла, контакта с примесями (например, кислотами, соединениями тяжелых металлов и аминами), трения или удара.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert