Sentence examples of "deer" in English

<>
Translations: all74 олень53 other translations21
Christine is up in Deer Park, some sort of safe zone for now. Кристина в Дир-Парке, сейчас там безопасно.
Indeed, as early as a few years after the accident, data collected by Belarusan scientists flying helicopter surveys over the abandoned area showed rising numbers of wild boar, elk, and roe deer. Ведь еще несколько лет после аварии, данные, собранные Белорусскими учеными облетающими заброшенные районы зоны вертолетами показали рост численности кабана, лося и косули.
Your little, dainty deer hooves. На маленьких изящных оленьих копытах.
A deer with an itchy leg. Лань, у которой зудит нога.
They look like deep-fried deer poop. Они выглядят, как жареные во фритюре оленьи какашки.
No one said her deer skin was the worst. Я не говорил, что оленья шкура была моим худшим подарком.
This island is no bigger than a deer park. Остров не больше оленьего парка.
She'd been eviscerated and dressed up like a deer. Труп был выпотрошен и освежеван как оленья туша.
And to a chalet in deer valley with direct slope access. И к домику Дир-Вэлли с прямым проходом по склону.
I call him my deer and I'm his she-wolf. Я всегда зову его милым, а он меня - своей волчицей.
When the wolf approached a deer, it would run off to safety. Когда хотел напасть на газель, газель убегала.
I hope you get a deer tick in a very personal place. Надеюсь, тебе кое-куда клещ вопьется.
I'm underneath a deer and with my head up your ass. Я под оленьей шкурой упираюсь головой тебе в зад.
Like a baby deer in the forest and life's like the hunter. Как олененок в лесу, и жизнь - это охотник.
Watery blood with bile, you may have to track the deer, deliver another shot. Водянистая кровь с желчью, возможно, придется выследить его, и выстрелить еще раз.
A lot of the girls threw up, but I gutted that thing like a deer. Большинство девушек бросило, но я потрошила эти тушки, как телятину.
Listen, Lieutenant, last I talked to my wife, she said was taking the family to Deer Park. Слушайте, лейтенант, в последний раз, когда я говорил с женой, она сказала, что направляется с семьей в Дир Парк.
It lets you adjust your phone's brightness while you browse, so you don't feel like a deer caught in the headlights. Он позволяет регулировать яркость экрана телефона, чтобы вы не чувствовали себя так, словно вас ослепили дальним светом фар на ночном шоссе.
The information about Costa Rican deer ticks comes from an inventory of parasites of vertebrates in northern Costa Rica, but it is the only inventory of its kind ever undertaken. Информация о Коста-риканских оленьих клещах берется из списка паразитов позвоночных животных северной Коста-Рики, но это в своем роде единственный существующий список.
But a king should be afraid, Arthur, always of the enemy waiting everywhere in the corridors of his castle on the deer paths of his forest or in a more tangled forest in here. Артур, король всегда должен бояться врага, ждущего его в коридорах замка на оленьей тропе в лесу или в непроходимой чаще.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.