Sentence examples of "degree" in English with translation "степени"
Translations:
all3782
степень1335
степени703
градус336
градусы260
уровень173
мера164
положение81
род14
дипломный7
ступень4
other translations705
Attribution, however, is a matter of degree.
Вместе с тем, атрибуция является вопросом степени сложности.
Second degree burns, lacerations, a minor concussion.
Ожоги третьей степени, рваные раны, потеря сознания.
"Some degree", however, does not mean absolute priority.
В какой-то степени, однако, не означает абсолютное предпочтение.
integral brake light (S3 lamp indicating braking deceleration degree);
использование встроенного стоп-сигнала (фара S3 с указанием степени замедления при торможении);
He was, to some degree, satisfied with the result.
Он был в некоторой степени удовлетворён результатом.
I'll probably get a degree in international business.
Вероятно, я получу степени в международном бизнесе.
Thesis topic for degree in History and Social Sciences, 1982.
Диссертация на соискание степени лиценциата истории и общественных наук (1982 год).
To some degree, the Iraq insurgency reflects its historic predecessors.
В некоторой степени, повстанческое движение в Ираке напоминает повстанческие движения прошлого.
Japanese reactions reveal an extraordinary degree of stubborn self-righteousness.
Реакция Японии говорит о крайней степени упрямого самодовольства.
Package containing fruit of the same degree of ripeness and colouring.
Упаковка, содержащая стручки одной степени спелости и окраски.
My position there is secure from getting my art history degree.
Моя позиция в том, чтобы оградить себя от получения степени магистра истории искусств.
Um, they're recent, second degree, distending to the reticular dermis.
Ожоги недавние, второй степени, вздутие ретикулярной дермы.
Now we've talked about augmenting the patient, to some degree.
Итак, мы говорили о поддержке пациента, в определённой степени.
Human rights courses and master's degree programmes have been developed.
Разрабатываются курсы по правам человека и программы получения ученой степени магистра.
Such out-sourcing may be possible and, to some degree, necessary.
Такое привлечение внешних источников вполне возможно и, в некоторой степени, необходимо.
That’s likely to weaken AUD and, to a lesser degree, NZD.
Это, скорее всего, для того, чтобы ослабить AUD и, в меньшей степени, NZD.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert