Sentence examples of "departure gate" in English

<>
Then I go to the departure gate. Потом я иду к выходу на посадку.
Additional checks of passengers and hand luggage at departure gates. проводится дополнительная проверка пассажиров и ручной клади в пунктах выхода на посадку;
Departing passengers are checked at departure gates through X-ray screening of their luggage and personal effects; отъезжающие пассажиры досматриваются у выходов на посадку, где их багаж и личные вещи проверяются с помощью специальной рентгеновской установки;
Surveillance operations are conducted at the transit lounge, transfer area, docks and departure gates to combat the increasing use of HKSAR as a transit avenue of migrants who enter on legitimate travel documents that are then exchanged in transit locations for forged or falsely acquired third country documents; Наблюдение ведется также в залах транзита, в зоне пересадки, в доках и выходах на посадку, в целях борьбы с растущим использованием САРГ в качестве транзитного пути для мигрантов, которые въезжают в страну с правильно оформленными проездными документами, а затем заменяют их в местах транзита на поддельные или приобретенные обманным путем документы третьих стран;
Head him off at the departure gate if you have to, but I repeat, do not let him get on a plane. Врывайтесь на полосу, если придется, но - повторяю - не дайте ему сесть на самолет.
Avianca announces the departure of Flight 203 to Cali, now boarding at Gate 6. Пассажиров просят пройти на посадку рейса 203 на Кали к выходу 6.
What is the departure time? Когда мы отправляемся?
She was afraid of the dog at the gate. Она боялась собаки у ворот.
I heard news of his departure. Я услышал новость о его отъезде.
The gate is so narrow that the car can't pass through it. Ворота такие узкие, что машина в них не проедет.
He has postponed his departure until tomorrow. Он отложил свой отъезд до завтра.
The gate was too narrow for the truck. Ворота были слишком узкими для грузовика.
He decided to put off his departure. Он решил отложить свой отъезд.
The car passed through a gate. Машина прошла через ворота.
He advanced his departure by two days. Он отложил свой отъезд на два дня.
They were waiting for the gate to open. Они ожидали, пока ворота откроют.
They put off their departure due to the heavy snow. Они отложили свой отъезд из-за сильного снегопада.
I painted the gate blue. Я покрасил ворота в синий.
We postponed our departure because of the storm. Мы отложили отъезд из-за грозы.
Isn't that the Golden Gate Bridge? Это мост "Золотые ворота"?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.