Sentence examples of "deposition" in English with translation "показания"

<>
We have a deposition now. У нас сейчас снятие показаний.
I've got the deposition. У меня снятие показаний.
I have a deposition downstairs. Я должен быть на снятии показаний, внизу.
Candace, is the deposition happening now? Кэндис, снятие показаний происходит сейчас?
Is this a deposition or an attack? Это снятие показаний или нападение?
And I get to lead the deposition. А я буду вести снятие показаний.
I gave you my deposition five minutes ago. Я отдала вам эти показания пять минут назад.
Do you want me to handle the deposition? Хотите, чтобы я разобрался со снятием показаний?
This is a deposition, not a settlement meeting. Это снятие показаний, а не обсуждение мировой.
This is a deposition, not a chance to ridicule. Это снятие показаний, а не возможность выставить его на посмешище.
How did you know those things about her in that deposition? Откуда вы знали, какие вопросы задать на снятии показаний?
I just had a long morning prepping for my deposition, and. Я просто все утро готовилась к снятию показаний, и.
Arthur Edens just stripped down naked in a deposition room in Milwaukee. Артур Эденс только что разделся догола во время снятия показаний в Милуоки.
You're not gonna be able to have my daughter in every deposition. Тебе не удастся привести мою дочь на каждое снятие показаний.
We just finished the deposition, And your first-years just throttled my former employee. Мы только что закончили снятие показаний, и ваши первогодки перекрыли кислород моей бывшей подчиненной.
If you want to keep your mind off Rachel, try reading Scottie's deposition. Хочешь перестать думать о Рейчел, попробуй почитать показания Скотти.
Remind me to get the papers ready for, uh, the deposition tomorrow, the 19th. Напомни мне подготовить бумаги к снятию показаний, завтра, 19-го.
Today's your deposition on the class action suit brought by the Bensenville plaintiffs. Сегодня у вас будут снимать показания по коллективному иску от жителей Бенсенвилля.
The deposition said you received an unsettling phone call when you scrubbed in that afternoon - something personal. Показания говорят, что ты получил тревожный звонок когда ты вычищал в этот день - что-то личное.
You see, after you brought my daughter to that deposition, I realized not all women are the same. Понимаешь, когда вы привлекли мою дочь к снятию показаний, я понял, что не все женщины одинаковы.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.