Sentence examples of "desalination" in English
Ocean thermal energy conversion and desalination
Преобразование тепловой энергии океана и опреснение
This is the best technology that this region could ever have: desalination.
Опреснение - лучшая технология, которая могла появиться в этом регионе.
With that desalination plant, we increased the capacity for poultry farming in the area.
А с помощью завода мы повысили объёмы производства птичьего мяса в районе.
With that desalination plant, we have increased the capacity for poultry farming in the area.
А с помощью завода мы повысили объёмы производства птичьего мяса в районе.
Technical support for dealing with the groundwater shortage and for acquiring seawater desalination equipment and plants;
техническая помощь в решении проблемы нехватки подземных вод и в приобретении оборудования и установок по обессоливанию морской воды;
The Forum encouraged countries to increase the use of non-conventional water resources, such as wastewater re-use and desalination.
Форум призвал страны расширять использование нетрадиционных источников воды, таких как повторное использование сточных вод и опреснение.
From messenger RNA therapeutics to the mining of metals from desalination brine, new research and development promises new opportunities for progress.
От терапии мРНК до добычи металлов из опреснения морской воды, новые разработки и исследования обещают новые возможности для прогресса.
Responding to water scarcity by re-using and treating wastewater, or through deep-well pumping and desalination, will increase fossil-fuel use.
Реагируя на нехватку воды посредством вторичного использования и обработки сточных вод или посредством ее выкачивания из глубоких колодцев и опреснения, мы увеличим использование ископаемого топлива.
What if it is the equivalent, depending on where you are, of the Grand Canal, in terms of tourists, habitation, desalination, agriculture?
Что, если бы это был эквивалент, зависящий от того, где мы, Великого канала, в отношении туристов, поселений, опреснения, сельского хозяйства?
In this context, to envisage the option of a combined solution to satisfy both energy and drinking-water needs through seawater desalination.
Предусмотреть в этом контексте вариант комбинированного решения с целью удовлетворения как энергетических нужд, так и потребностей в питьевой воде за счет опреснения морской воды.
Finally, desalination of sea water seems to be a long-term solution to increase the amount of water for households and industry.
И наконец, как представляется, в долгосрочной перспективе решению проблемы снабжения водой домохозяйств и промышленных предприятий будет способствовать применение технологий опреснения морской воды.
Hence, Israeli experts are pioneering water management and cutting-edge technologies in drip irrigation, recycling and purifying wastewater, water desalination and desert agriculture.
Поэтому израильские специалисты лидируют в области рационального использования воды, в разработке передовых технологий капельного орошения, оборотного использования и очистки воды, ее опреснения и пустынного сельского хозяйства.
Developing capacities in the area of water desalination, treatment of contaminants, rainwater harvesting and water efficiency through technology transfer and sharing of best practices;
наращиванию потенциала в том, что касается опреснения и очистки воды, сбора дождевых стоков и повышения эффективности водопользования, на основе передачи технологий и обмена передовым опытом;
The supply-side approach aims at managing conjunctively the use of surface and groundwater, reuse of wastewater and drainage water, and desalination, where appropriate.
Аспект этого подхода, касающийся предложения, направлен на обеспечение рационального использования поверхностных и подземных вод, повторное использование сточных вод и дренажного стока и, где это целесообразно, — опреснения.
Protect water resources, including ground water against pollution as well as develop programmes for the desalination of seawater, cloud seeding, rain harvesting and recycling of water;
охранять водные ресурсы, в том числе подземные воды, от загрязнения, а также разрабатывать программы опреснения морской воды, засева облаков, сбора дождевого стока и повторного использования воды;
His country was redoubling its research and development efforts in the area of small and medium-sized reactors to be used for co-generation and desalination.
Его страна удваивает усилия по исследованиям и разработке реакторов малой и средней мощности для комбинированного производства тепловой и электрической энергии и для опреснения.
These areas include observation, research and prediction of coastal natural hazards; integrated coastal area management; marine environment protection; mariculture and fishery; and utilization of seawater and desalination.
Эти области включают: наблюдение, изучение и прогнозирование опасных природных факторов в прибрежной среде; комплексное управление прибрежными районами; защиту морской среды; марикультуру и рыболовство; использование морской воды и опреснение.
Water resources: more efficient management of demand and supply; improved monitoring and forecasting systems for floods and droughts (Seychelles); desalination of sea water (Federated States of Micronesia);
водные ресурсы: более эффективное регулирование как спроса, так и предложения; совершенствование систем контроля и прогнозирования в области обеспечения продовольствием и борьбы с засухами (Сейшельские Острова); опреснение морской воды (Федеративные Штаты Микронезии);
The desalinated water is mainly intended for domestic and limited industrial uses, as it would be too expensive to use for irrigation (with current energy requirements for desalination).
Опресненная вода предназначается главным образом для использования в быту и в ограниченных масштабах — в промышленности, поскольку ее использование для целей орошения было бы слишком дорогостоящим (с учетом нынешних потребностей в энергии для целей опреснения).
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert