Exemplos de uso de "dialing" em inglês
The VOIP is dialing out to an emergency broadband network.
Сработал интернет дозвон через аварийную широкополосную сеть.
Authorized international dialing rule groups
Авторизированные группы правил набора номера при международных вызовах
Here, I'm dialing a phone number just using my hand.
Вот я использую свою ладонь, чтобы набрать номер.
Authorized in-country/region dialing rule groups
Авторизированные группы правил набора номера при звонках внутри страны или региона
Why are you dialing all the numbers on Sarah's cell phone?
Зачем ты набираешь все эти номера, записанные в сотовом Сары?
Do you mind dialing the number again and giving me a minute alone?
Не наберешь еще раз и оставишь меня одного на минутку?
Number formats for dialing between UM dial plans
Форматы номеров для набора при звонках между абонентскими группами единой системы обмена сообщениями
Users can dial one another’s telephone extensions without appending a special number to the extension or dialing a full telephone number.
Пользователи могут звонить по добавочным номерам, не добавляя к ним специальное число и не набирая весь номер телефона.
To remove a dialing rule, click Remove icon.
Чтобы удалить правило набора, щелкните Значок "Удалить".
Coming up in our next half hour, we're gonna meet a heroic cat who saved its owner's life by dialing 911.
В следующие полчаса, мы встретимся с героическим котом который спас жизнь своему хозяину, набрав 911.
In-country/region and international dialing rule groups
Группы правил набора номера внутри страны или региона и международных номеров
Delegates can also make local calls using booths or telephones located in the Delegates'Lounge by first dialing “9” and then the 10-digit telephone number.
Делегаты также могут звонить из телефонных будок или с телефонных аппаратов, находящихся в холле для делегатов, набрав сначала «9», а затем 10-значный телефонный номер.
Allowed in-country/region and international dialing rule groups
разрешенные группы правил набора номеров местных, междугородных и международных номеров;
Any wildcard characters (x) in the dial string are replaced with the digits from the original number that were matched by the number mask on the dialing rule.
Все символы-заполнители (x) в набираемой последовательности заменяются цифрами исходного номера, определяемыми по маске номера в записи правила.
To edit an existing dialing rule, click Edit icon.
Чтобы изменить существующее правило набора, щелкните Значок редактирования.
For example, you can configure a dialing rule group that doesn't require users who are associated with the dial plan to dial an outside line access code when they place a call to an in-country/region telephone number.
Например, можно настроить группу правил набора номера, в которой пользователям, связанным с абонентской группой, не нужно набирать код доступа к внешней линии при наборе телефонного номера для звонка внутри страны или региона.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie