Sentence examples of "dimensioned sketch" in English
Terminal boxes shall be readily accessible, amply dimensioned and sufficiently waterproof.
Клеммные коробки должны быть легкодоступными, а также иметь достаточные размеры и достаточную степень водонепроницаемости.
This project grew out of a sketch I made on a napkin at a party last year.
Этот проект вырос из набросков на салфетке, сделанных на вечеринке в прошлом году.
The emergency-relief devices shall be dimensioned in such a way that the maximum pressure in the tank never exceeds the test pressure of the tank.
Устройства для сброса давления должны иметь такие размеры, чтобы максимальное давление в корпусе никогда не превышало испытательное давление цистерны.
Nick Kroll rose to prominence on a deep-cable sitcom (FXX's gleefully raunchy fantasy-football-themed "The League") and now has his own Comedy Central sketch show.
Ник Кролл получил известность благодаря роли в комедийном сериале на малоизвестном кабельном телеканале (нарочито скабрезная "Лига" по FXX на тему фэнтези-футбола), а теперь ведет собственное скетч-шоу на Comedy Central.
When international finance economists sketch this scenario, domestically oriented macroeconomists respond that it sounds like a case of incompetent monetary policy.
Ориентированные на внутренний рынок макроэкономисты отвечают, что такой сценарий представляет собой пример некомпетентной кредитно-денежной политики.
If one adds to this European sketch of global development the fact that, whatever the outcome of the US election, America will shift its strategic focus to East Asia (and otherwise mainly look after itself), nearly everything cries out for a robust EU foreign and security policy.
Если прибавить к этому европейскому эскизу глобального развития тот факт, что, независимо от результатов выборов в США, Америка сместит свое стратегическое внимание в Восточную Азию (а в противном случае, главным образом, будет заботиться о себе), почти все взывает к сильной внешней политике и политике безопасности ЕС.
Especially when one of you Is a successful partner in a big law firm And the other is a courtroom sketch artist.
Особенно, когда один из вас партнер в большой юридической фирме, а другой - художник в зале суда.
I wish that you wouldn't attempt to sketch my character at the present moment.
Я предпочел бы, мисс Беннет, чтобы вы не стремились сейчас обрисовать мой характер.
Let's get our eye witnesses in front of a police artist, see if we can get a sketch done.
Давайте сведем наших очевидцев с полицейским художником, может, нам удастся сделать набросок.
By the way, you doing a sketch this week where you cleverly get around rules about taking the Lord's name in vain?
Кстати, я слышал на этой неделе вы ставите скетч, где высмеиваете запрет на произнесении имя Божьего всуе?
You got a rough sketch, and you got a suspect with diplomatic immunity, which, as you know, is absolute.
Есть набросок нападавшего и подозреваемый с дипломатическим иммунитетом, и если ты не в курсе, с совершенно абсолютным.
I went down there to pitch her a sketch about a christian radio host and it turns out she's a christian.
Я спустился, чтобы предложить ей скетч о Радиоведущей - христианке, а оказалось, что она и есть христианка.
Cut the sketch, you help Obama, but you screw up your life plan.
Забиваешь на скетч, ты помогаешь Обаме, но сливаешь свой жизненный план.
So, here it is, ladies and gentlemen, please welcome our first sketch, crammed with these vicious swearwords.
Итак, дамы и господа, позвольте представить вам наш первый скетч, наполненный подобными страшными ругательствами.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert