Exemples d'utilisation de "disembowel" en anglais

<>
Nothin 'about disemboweling your enemies with a hot curling iron? Ничего насчет потрошения своих врагов горячей плойкой?
Where was the vic disemboweled? Где жертве вспороли живот?
burning at the stake, disemboweling, breaking on the wheel, being pulled apart by horses and so on. сожжение у столба, потрошение, колесование, разрывание лошадьми и тому подобное.
The bear was disemboweling and eating Billy Pettigrew. Медведь вспорол живот и пожирал Билли Петтигрю.
They would hang the victims by the neck, then they were taken from the scaffold before they could have the freedom of death and disemboweled. Жертв подвешивали за шею, затем, снимали с эшафота прежде чем они обретут свободу в смерти и потрошили их.
I will disembowel myself in grand form. Я вспорю себе живот традиционным путем.
If you were not an ambassador, I'd disembowel you here! Не будь Вы послом, я бы выпотрошил Вас, не сходя с места!
When I say I will disembowel myself, I truly mean it. Обещая совершить харакири, я искренен в своих намерениях.
And if you were not an ambassador I would disembowel you right here! Не будь Вы послом, я бы выпотрошил Вас, не сходя с места!
If they fail to willingly disembowel themselves, make them do it by force. Если они будут противиться вспороть себе живот, убейте их на месте.
Once I have finished my story, I will disembowel myself with no further ado. После того, как я закончу свой рассказ, я без промедлений вспорю себе живот.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !