Sentence examples of "disperse a tumor" in English
In late April, in the vicinity of Sabu village in the Kajbar area, two civilians were injured by bullets during clashes with police seeking to disperse a large-scale protest against the construction of the dam.
В конце апреля в районе деревни Сабу в районе Каджбар два гражданских лица получили пулевые ранения в ходе столкновений с полицией, которая пыталась разогнать участников массовой акции протеста против строительства плотины.
This means that high doses of chemotherapy might actually increase the likelihood of a tumor becoming unresponsive to further therapy.
Это означает, что большие дозы химиотерапии могут в действительности увеличить вероятность того, что опухоль станет невосприимчивой к дальнейшему лечению.
Other possible forms of nuclear terrorism may include the use of radiation-dispersion devices, radiological weapons that utilize more easily obtained non-fissile radioactive isotopes to disperse a powder of radioactive materials.
К числу других возможных форм ядерного терроризма можно отнести применение излучающих радиацию устройств, или радиологического оружия, когда используются более легкодоступные нерасщепляющиеся радиоактивные изотопы, а метод применения заключается в рассеивании радиоактивных материалов в виде порошка.
We thought there was a tumor on the patient's esophagus.
Мы думали, что в пищеводе пациента опухоль.
On 19 August, in the north of Mitrovica, KFOR and UNMIK police had to intervene to disperse a crowd which had gathered after a road traffic accident.
19 августа к северу от Митровицы полицейские СДК и МООНК вынуждены были вмешаться, чтобы разогнать толпу, которая собралась после дорожно-транспортного происшествия.
Finding a tumor that's flushing adrenaline through his system is gonna take all night.
А чтобы найти опухоль, которая выбрасывает адреналин в его организм, потребуется вся ночь.
It there was a tumor, intracranial pressure could cause his brain to herniate before lunch.
Если у него была бы опухоль, внутричерепное давление раздуло бы его мозг еще до обеда.
Could it be a thyroid condition or a tumor on some gland?
Это может быть патология щитовидной железы, опухоль или что-то еще?
It 's not self-induced because he 's not an idiot, and it 's not a tumor because the CT and the MRI were both negative.
Это не самовнушение, потому что он не идиот, и это не опухоль, потому что магнитно-резонасная и компьютерная томограммы были отрицательны.
Uh, most likely a tumor called a vestibular schwannoma.
Скорее всего, опухоль, называемая вестибулярная шваннома.
I think his condition could be the result of a tumor on his hypothalamus, which is part of the brain that detects changes in the body.
Думаю, его состояние может быть результатом опухоли в его гипоталамусе, в части мозга, отвечающем за изменения в теле.
But with a tumor this big, everything will move after you resect, like a mudslide or an earthquake.
Но опухоль была так велика, и всё сместилось после рассечения, как от оползня или землетрясения.
Osama bin Laden’s death in his Pakistani hiding place is like the removal of a tumor from the Muslim world.
Смерть Усамы бен Ладена в его пакистанском укрытии похожа на удаление опухоли из мусульманского мира.
It's the symptom of a tumor or an infection or an inflammation or an operation.
Это симптом опухоли или инфекции, воспаления или операции.
But using our new detector, we could begin to see the outline of a tumor.
Но с использованием нового детектора мы можем увидеть очертания опухоли.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert