Sentence examples of "distance of undercut" in English

<>
The epicenter of the earthquake was located in the ocean at a depth of 10.7 kilometers and at a distance of 54 kilometers southwest of the city, as specified on the website of the U.S. Geological Survey (USGS). Очаг землетрясения находился в океане на глубине 10,7 километра и на удалении 54 километров к юго-западу от города, уточняется на сайте Геологической службы США (USGS).
This star-forming region - rather unromantically named W5 by scientists - was discovered by the Spitzer telescope in the Cassiopeia constellation, at a distance of 6,500 light years away. Этот регион звездообразования - ученые неромантично называют его W5 - открыт телескопом "Спитцер" в созвездии Кассиопея, на расстоянии 6500 световых лет.
The history of a link that overcomes far more than a distance of 8,733 kilometres. История отношений, преодолевших расстояние более 8733 километров.
Until the engine problem was fixed, the YF-16 had to stay within deadstick landing distance of the base. Пока проблему с двигателем не исправили, YF-16 и близко не подпускали к авиабазе.
New Horizons will make its closest approach, at a distance of about 6,200 miles, at 7:49 a.m. Eastern time on the 14th. 14-го июля в 7:49 утра по Восточному времени расстояние между «New Horizons» и Плутоном будет минимальным (около 6200 миль).
“We attacked at very low altitude — I often feared that we were going to hit a ground obstacle with our landing gear — and my pilot opened fire at the tanks from a distance of only 50 meters. — Мы атаковали на очень низких высотах — я часто боялся, что шасси машины ударится о какое-нибудь препятствие — а мой летчик открывал огонь по танкам с расстояния всего в 50 метров.
The profit target is the same as in method two, by measuring the distance of the back of the triangle and placing the profit target the same distance away from the entry. Уровень прибыли такой же, как и в первом методе – вы измеряете заднюю сторону треугольника и размещаете уровень прибыли на таком расстоянии от точки входа.
•… the take profit level is determined by measuring the distance of the back of the triangle and extending that distance upwards from the entry point. •… уровень прибыли определяется следующим образом: нужно взять длину задней стороны треугольника и отложить это расстояние вверх от точки входа.
The profit target would remain the same as in the first method, where you measure the distance of the head to the neckline and then place the profit target the same distance away, down from the neckline. Уровень прибыли останется таким же, как и в первом методе, где вы измеряли расстояние между головой и линией шеи и затем размещали уровень прибыли ниже уровня шеи на этом расстоянии.
•... increasing the standard deviation will increase the distance of the bands from the central lines and the price will break the bands less often. •... увеличение стандартного отклонения повысит расстояние между полосами и центральной линией, в результате чего цена будет реже их прорывать.
This has resulted in a stop loss distance of 19.5 pips, shown as number_4. В результате дистанция стоп-лосса составит 19.5 пунктов, что отмечено как number_4.
Decreasing the standard deviation will decrease the distance of the bands to the central band and the price will break them more often. Уменьшение стандартного отклонения снизит расстояние между полосами и центральной линией, в результате чего цена будет прорывать их чаще.
As a result, the pound is generally maintaining its strength against most major currencies, and GBPUSD has even risen to within striking distance of its 1-month high at 1.5270. В результате, фунт, в принципе, сохраняет свою силу против большинства основных валют, и пара GBPUSD даже поднялась и находится в непосредственной близости от 1-месячного максимума на уровне 1.5270.
Using the Fibonacci tool, you measure the distance of that move and the Fibonacci tool will automatically place what is called Fibonacci retracement and extension levels – these are explained in more detail later. С помощью инструмента Фибоначчи вы измеряете расстояние между этими точками, инструмент Фибоначчи автоматически выставляет так называемые уровень коррекции Фибоначчи и уровень расширения Фибоначчи – далее вы найдете более подробное объяснение этих понятий.
Then, at the distances defined by the Fibonacci sequence, parallels are drawn starting with the distance of 0.618 of the channel width, then 1.000, 1.618, 2.618, 4.236, etc. Затем на расстоянии значений ряда Фибоначчи наносятся параллельные линии, начиная с 0.618-кратного размера канала, затем 1.000-кратного, 1.618-кратного, 2.618-кратного, 4.236-кратного и так далее.
Fibonacci levels are used to measure the distance of these legs. Для измерения длины этих фаз используются уровни Фибоначчи.
Increasing the standard deviation increases the distance of the bands from the central line and so more of the price action is contained within them. Увеличение стандартного отклонения повышает расстояние от полос до центральной линии, в результате чего большее количество ценовых маневров оказывается между ними.
The two countries worked together to produce the Shab-3, which can deliver a one-ton payload over a distance of 1,000 miles, and they are now developing missiles that can target Europe, the U.S. and Israel. КНДР и Тегеран вместе работали над «Шахабом-3», способным доставить боеголовку массой в тонну на расстояние в 1000 миль. Сейчас они разрабатывают ракеты, способные ударить по Европе, США и Израилю.
For example, if you’re playing a driving game and the accelerator doesn’t seem to work, the shortened distance of the hair triggers is preventing full acceleration. Например, если во время гонок не работает акселератор, то причиной может быть короткий ход курка, переведенного на краткое нажатие.
If you've switched to hair triggers, the travel distance of the trigger is shortened. Если курки переключены на краткое нажатие, то их ходовой отрезок станет короче.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.