Sentence examples of "divide off" in English
Divide the sectors according to primary types of financing required, by combining on-grid RE and larger stand-alone EE projects on the one hand, and off-grid RE and EE project portfolios on the other.
Разделение сектора по критерию требуемого первичного типа финансирования путем объединения сетевых ВЭ и более крупных индивидуальных ЭЭ проектов, с одной стороны, и внесетевых ВЭ и ЭЭ проектных портфелей- с другой.
The fence is not only a physical reminder of the divide between the area's peoples, but also a cause of suffering for innocent Palestinians who are cut off from their fields, their jobs, and their families.
Стена - не только напоминание о границе между людьми, но и причина страданий невинных палестинцев, отрезанных от полей, работы и семей.
Oceans do not so much divide the world as unite it.
Океаны не столько разъединяют мир, сколько объединяют.
This new initiative has only served to enhance the divide in the country.
Эта новая инициатива лишь усилила разделение страны.
It has been raining on and off since the day before yesterday.
С позавчерашнего дня то шёл, то переставал дождь.
Grib told RBC Daily that he does not consider it right to divide candidates into human rights activists and security agencies and does not agree that chairmen of the committees have sufficient authorities to hinder the work of its members.
Гриб рассказал РБК daily, что не считает правильным делить кандидатов на правозащитников и силовиков и не согласен с тем, что у председателей комиссий достаточно полномочий, чтобы препятствовать работе ее членов.
The name Trifid stems from the Latin word trifidus (divided into three parts), as dark stripes of dust divide the core of the birthplace of stars into three parts.
Название Трифид происходит от латинского слова trifidus (трехдольный, трехраздельный), так как темные полосы пыли разделяют на три части раскаленное сердце колыбели звезд.
The next three companies to arrive divide perhaps 10 percent to 15 percent of the market and earn meager profits.
Три компании, которые придут вслед за лидерами, разделят, скорее всего, от 10 до 15 процентов рынка и ограничатся весьма скудными прибылями.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert