Sentence examples of "doing well" in English

<>
By doing well, it is argued, people do good. Утверждается, что преуспевающие люди приносят обществу благо.
You have been doing well at school so far. Пока что ты успевал в школе.
Austria is one of the EU’s richest countries, and it is doing well compared to Italy. Австрия ? одна из самых богатых стран ЕС, и по сравнению с Италией она преуспевает.
You’re tricked into thinking you are doing well because most of your trades will be winners. Вы заблуждаетесь, думая, что преуспеваете из-за того, что большинство ваших сделок приносят прибыль.
The decision to cut poverty by half by 2015 is imperative, but we are not doing well enough. Одним из императивов является выполнение решения вдвое снизить к 2015 году уровни нищеты, однако мы не очень-то преуспеваем в этом деле.
Despite low world prices for the commodities on which they tend to depend, many of the world’s poorest economies have been doing well. Многие из беднейших стран мира преуспевают, несмотря на низкие мировые цены на товары, от которых они, как правило, зависят.
These policies were undertaken at a time when the EU economy was doing well and – one hopes – with full knowledge that they would have significant costs. Эти политические меры были предприняты в то время, когда экономика ЕС преуспевала и – можно надееться – с полным осознанием того, что для них нужны были существенные затраты.
Many critics of Europe, particularly in the US, link the euro crisis to the outsize role of government there, though the Scandinavian countries are doing well, despite high public spending. Многие критики Европы, особенно в США, связывают кризис евро с большой ролью государства в Евросоюзе, хотя скандинавские страны преуспевают, несмотря на высокие государственные расходы.
If SKS is doing so well, the official thinking went, it must be up to no good. Если SKS так преуспевает, продолжала официальная точка зрения, она задумала нечто недоброе.
Doing it well is harder than running an enterprise for profit, because no single measure of social benefit exists. И преуспеть в этой области сложнее, чем управлять предприятием, приносящим доход, так как не существует ни одного мерила общественной пользы.
The UK and New Zealand economies are doing relatively well, while the BoE and especially the RBNZ are among the most hawkish central banks in the developed nations. Экономики Великобритании и Новой Зеландии довольно неплохо преуспевают, несмотря на то, что Банк Англии, и особенно РБНЗ, входят в число самых «ястребиных» центральных банков развитых стран.
Some specialist cities could also do well in this world. Некоторые специализированные города также могут преуспеть в этом мире.
Parents are proud of their children when they do well in school. Когда дети успевают в школе, их родители ими гордятся.
The new catchphrase in business seems to be “do well by doing good.” Кажется, новым популярным выражением в бизнесе стало «преуспевай, делая добро».
In Europe, parties of dubious democratic pedigree have done well in recent years: Партии с сомнительной демократической родословной в последние годы преуспели и в Европе:
KIEL - The new catchphrase in business seems to be "do well by doing good." Кажется, новым популярным выражением в бизнесе стало "преуспевай, делая добро".
And I'll show you a couple of people that did well by pursuing sabbaticals. И я покажу вам пару людей, которые весьма преуспели за счёт творческих отпусков.
Yet some countries with abundant natural resources do perform better than others, and some have done well. И все же некоторые страны с обширными природными ресурсами развиваются лучше других, а некоторые даже очень преуспели в развитии.
I suspect that Scotland could do well inside a looser European arrangement provided we kept our own currency. Я подозреваю, что Шотландия сможет преуспеть в рамках более свободной европейской договоренности при условии, что мы сохраним свою валюту.
What I hear is a fundamental lack of confidence that they will do well in any chosen career. То, что я слышу, это существенное отсутствие уверенности в том, что они преуспеют в любой выбранной карьере.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.