Sentence examples of "domain name server" in English
Developments such as Internet Exchange Points (IXPs), local domain name servers, Internet TV (IPTV) and radio, Internet Protocol or IP-based infrastructure (including Next Generation Networks or NGN, IPv4, and IPv6), and voice-over Internet Protocol (VoIP) operator (Skype) can help reduce the costs of international Internet connectivity and improve access speeds to local websites.
Такие нововведения, как узлы обмена Интернет-услугами (IXP), локальные серверы доменных имен, Интернет-телевидение и радио, инфраструктура на базе протокола межсетевого взаимодействия (в том числе сети следующего поколения или ССП, IPv4 и IPv6) и система связи, обеспечивающая передачу речевого сигнала по сети Интернет (" Скайп "), позволяют снизить стоимость международного подключения к Интернету и повысить скорость доступа к местным сайтам.
Then, in the activated "Data Center" field, the IP address (or domain name) and port number must be specified.
Затем в активизировавшемся поле "Дата Центр" ввести IP-адрес (или доменное имя) и номер порта.
For connecting the client terminal to the server, the exact server IP address (or domain name) and port must be known.
Для подключения клиентского терминала к серверу необходимо точно знать IP-адрес (или доменное имя) сервера и порт подключения.
If you use a hosted Google Apps account, sign in and visit the Manage Account page, and replace "example.com" with your domain name.
Если вы используете Google Apps, после входа откройте страницу настроек аккаунта и замените "example.com" на ваше доменное имя.
Even though you only see the warning page some of the time, the problem still exists, and you need to update your configuration to avoid the new domain name.
В таком случае проблема все равно существует. Чтобы устранить конфликт с новым доменом, нужно изменить конфигурацию сети.
You might run into the following error if one domain name you’re using is the same as another name: "The site you are trying to reach may be conflicting with a new domain name."
При этом появляется следующая ошибка: "Возможен конфликт нескольких сайтов с одинаковыми доменными именами".
We preserve the privacy of that information while it's decrypted by only storing the domain name of your service and the amount of data being used — the same information that would be visible using end-to-end encryption — as well as cookies that are stored in an encrypted and unreadable format.
Чтобы гарантировать конфиденциальность расшифрованной информации, мы храним только доменное имя сервиса и используемый объем данных (эта информация была бы видна при сквозном шифровании), а также файлы «cookie», которые хранятся в зашифрованном и нечитаемом формате.
The best way to fix the problem is to stop using the old domain name.
Лучший способ – это перестать использовать конфликтующее имя для внутренней страницы.
When a new domain name launches, it temporarily returns a special IP address (127.0.53.53).
Когда возникает конфликт, новая веб-страница какое-то время возвращает специальный IP-адрес (127.0.53.53).
This happens when an existing, private Internet address matches a new, public domain name.
При этом локальный интернет-адрес может совпасть с доменным именем нового публичного сайта.
Chrome sees this address and warns you of the new, conflicting top level domain name.
Chrome фиксирует этот адрес и предупреждает пользователя о новом домене верхнего уровня, который конфликтует с внутренней веб-страницей.
Tuvalu's government, for example, derives nearly 10% of its revenues from the sale of rights to its ".tv" Internet domain name, which brings in about $2 million annually.
Например, правительство Тувалу получает почти 10% своих доходов от продажи прав на свои доменные имена в Интернете ".tv", что приносит около 2 млн долларов США в год.
Take, for example, ICANN, the body that sets policy for the Domain Name System.
Возьмите, к примеру, ICANN - орган, который устанавливает политику для Системы Имен Доменов.
Among the protected elements would be TCP/IP protocol suites, various standards, the domain name system (DNS), and routing protocols.
Среди защищенных протоколов должны быть TCP/IP, различные стандарты, система доменных имен (DNS) и протоколы маршрутизации.
Instead, create and configure a new remote domain with the new domain name.
Вместо этого создайте и настройте новый удаленный домен с новым именем.
The Microsoft Exchange Analyzer Tool performs a Domain Name System (DNS) lookup to retrieve the Mail Exchanger (MX) records for a domain.
Средство анализа Microsoft Exchange выполняет поиск в DNS с целью получения записей почтового обменника (MX) для домена.
However, if an SMTP domain name contains unintentional extra periods, Exchange cannot receive e-mail for the particular SMTP domain.
Однако если имя домена SMTP содержит лишние точки, сервер Exchange Server не сможет принимать электронную почту для данного домена SMTP.
For a more in-depth treatment of DNS configuration for Active Directory, see the Microsoft Knowledge Base article 237675, "Setting Up the Domain Name System for Active Directory" (http://go.microsoft.com/fwlink/?linkid=3052&kbid=237675).
Более подробные сведения о настройке DNS для Active Directory см. в статье 237675 базы знаний Майкрософт (http://go.microsoft.com/fwlink/?linkid=3052&kbid=237675).
The default accepted domain is the domain name that is associated with outbound messages that have encapsulated addresses, such as IMCEANOTES-user+40OtherSystem@contoso.com, for non-Exchange e-mail system interoperability.
Принятый домен по умолчанию — это имя домена, связанное с исходящими сообщениями, в которые инкапсулированы адреса (например, IMCEANOTES-user+40OtherSystem@contoso.com) для взаимодействия с системами электронной почты, отличными от Microsoft Exchange.
Typically the user logon name consists of the user’s alias on the left side of the @ symbol, and the domain name in which the user account resides on the right side of the @ symbol.
Обычно имя для входа пользователя состоит из псевдонима пользователя, который находится слева от знака @, и имени домена, в котором учетная запись пользователя находится справа от символа @.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert