Sentence examples of "donation box" in English
Because someone broke in to the War Eagle donation box and took some money.
Кто-то взломал ящик для пожертвований Орла войны и забрал деньги.
I was thinking, your dark hoodies depress the rest of our clothes, so unless you object, I'll toss a couple in the church donation box.
Я подумала, твои темные толстовки угнетают остальную нашу одежду, так что, пока ты не возражаешь, я подкину парочку в ящик для пожертвований в церкви.
We get food, money, wheels - clothes that don't come out of a church donation box.
Мы получим еду, деньги, колеса, одежду которая не прибыла из коробки для церковных пожертвований.
Log in as an administrator, then go to the Donation Settings tab and check the box to opt out of fundraisers.
Войдите на сайт как администратор, перейдите на вкладку Настройки пожертвований и поставьте галочку, чтобы отказаться от участия в сборе пожертвований.
You may rest assured; I have no ulterior motive in making this donation.
Можешь быть спокоен, у меня нет внутренних мотивов делать этот подарок.
Make a donation to Wikipedia and give the gift of knowledge
Сделайте благотворительный взнос и подарите знания
You can support Wikipedia by making a tax-deductible donation
Вы можете поддержать Википедию, сделав благотворительный взнос
While some soldiers said that the poor quality called into question the US’ commitment, Kozak said that the donation still mattered.
И хотя некоторые солдаты сетовали на низкое качество помощи, сомневаясь в готовности США поддерживать, Козак отметил, что такие шаги все равно важны.
On the card, you can see the total amount in USD raised by the donation card and the total amount in USD raised by the entire channel for the nonprofit organization.
Вы увидите, сколько средств было собрано благодаря выбранной подсказке и на канале в целом.
This receipt includes your organization’s name, logo, mission statement and EIN, and it confirms that the user has made a donation as a charitable contribution and that they’re not receiving any goods or services in return.
В этом чеке указано название вашей организации, логотип, формулировка миссии и идентификационный номер работодателя (EIN). Чек подтверждает, что пользователь совершил благотворительное пожертвование и не получил товаров или услуг в обмен.
For example, a donation made on January 1, 2017 will appear in a report available for download after January 3, 2017.
Например, пожертвование, сделанное 1 января 2016 года, появится в доступном для скачивания отчете после 3 января 2016.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert